"إتجاهها" - Translation from Arabic to English

    • direction
        
    • for her
        
    • directions
        
    Like dandelion seeds, casting bodies in every direction but his own. Open Subtitles مثل بذور الهندباء تنثر الجثث في كل اتجاه إلا إتجاهها
    When wind changes direction, entire village is killed instead. Open Subtitles عندما تغير الرياح إتجاهها يتم القضاء على قرية كاملة عوضاً عن ذلك
    A mere nod in her direction, and the refill was in the mug! Open Subtitles إيمائه بسيطة في إتجاهها وإعادة ملء الشراب بأكواب الفخار
    She seemed beaten, humiliated. I felt great pity for her. Open Subtitles لقد بدت متحطمة ومهانة , لقد شعرت بالأسى إتجاهها
    Yeah, I'm actually feeling sort of sorry for her. Open Subtitles في الواقع انا أشعر نوعاً ما بالأسف إتجاهها
    They change directions at any time, so the military... they wouldn't even know where they're headed. Open Subtitles يتم تغيير إتجاهها في أي وقت والجيش... لا يعلمون حتى إلى أين تتجه الصواريخ
    The fish never changed his course nor his direction all that night... ... as far as the old man could tell from watching the stars. Open Subtitles لم تغير السمكه أبدا مسارها " " .. و لا غيرت إتجاهها طوال الليل ذلك ما أدركه الرجل العجوز " " من رؤيته لمواقع النجوم
    ♪ It's amazing how the unexpected ♪ ♪ Can take your life and change direction. ♪ so, ah? Open Subtitles من المدهش كيف الغير متوقع بإمكانه أخذ حياتك , و تغيير إتجاهها Asma Ezz تمت الترجمة بواسطة
    ♪ can take your life and change direction. ♪ Open Subtitles بإمكانه اخذ حياتك و تغيير إتجاهها
    ♪ can take your life and change direction. ♪ Open Subtitles بإمكانه أخذ حياتك و تغيير إتجاهها
    ♪ can take your life and change direction. ♪ Open Subtitles بإمكانه أخذ حياتك و تغيير إتجاهها
    * Can take your life and change direction. * Open Subtitles بإمكانه أخذ حياتك و تغير إتجاهها
    A return in the general direction of her workplace. Open Subtitles إلى إتجاهها العام لمنطقة العمل
    * it's amazing how the unexpected * * can take your life and change direction. * Open Subtitles " من المدهش كيف الغير متوقع " حلقة بعنوان : إحياء الشاطئ " بإمكانه أخذ حياتك و تغير إتجاهها " arabic subtitle by :
    ♪ can take your life and change direction! ♪ Open Subtitles بإمكانه أخذ حياتك و تغيير إتجاهها
    Wind can change direction in an instant. Open Subtitles والريح تتغير إتجاهها كثيراً
    I have real strong feelings for her. Open Subtitles بأنني، في الواقع لدي مشاعر حقيقية إتجاهها
    You have no idea what I feel for her! Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة, ما شعورى إتجاهها.
    I took responsibility for her, too. Open Subtitles قمت بسؤوليتي إتجاهها أيضًا
    ♪ can take your life and change directions. ♪ Open Subtitles "بوسعه مسك حياتك وتغيير إتجاهها"
    ♪ can take your life and change directions. ♪ Open Subtitles "قد يأخذ حياتك ويغير إتجاهها"
    ♪ can take your life and change directions. ♪ Open Subtitles * فيأخذ حياتك ويغير إتجاهها*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more