I don't think the union Army had tanks, Kyle. | Open Subtitles | أنا لاأعتقد جيش إتحادِ كَانَ عِنْدَهُ الدباباتُ، كايل. |
Left the employ of the union Pacific, some on the train, others just ran off. | Open Subtitles | تركواْ العَمل في إتحادِ المُحِيط، البَعْض على القطارِ، وآخرون فَرُّوا |
And it was never about the Sanitation union. | Open Subtitles | وهو ما كَانَ أبداً حول إتحادِ تصريف المجاري. |
He's donating that truck to the Police Activities League. | Open Subtitles | هو يَتبرّعُ تلك الشاحنةِ إلى إتحادِ نشاطاتِ الشرطةَ. |
he's in League with the gods below, they say. | Open Subtitles | هو في إتحادِ بالآلهةِ التحتيه، كذا يَقُولونَ. |
was sent to triple-A Phoenix to the Pacific Coast League. | Open Subtitles | اخطؤا ثلاثة اخطاء ليلة امس ارسلوا للفونيكس إلى إتحادِ شاطئ المحيط الهادي. |
Huh... I don't think the union Army had tanks, Kyle. | Open Subtitles | أنا لاأعتقد جيش إتحادِ كَانَ عِنْدَهُ الدباباتُ، كايل. |
He wanted us to keep thinking it was a union thing. | Open Subtitles | أرادَنا أَنْ نَستمرَّ بالإعتِقاد هو كَانَ a شيء إتحادِ. |
But, as of this moment, the police department is completely satisfied that union president Jimmy Cusack died by his own hand. | Open Subtitles | لكن، إبتداءً مِنْ هذه اللحظةِ، قسم الشرطةَ بالكامل يُرضي ذلك رئيس إتحادِ جيمي Cusack ماتَ بيَدِّه الخاصةِ. |
And when you use your meal voucher in the student union | Open Subtitles | وعندما تَستعملُ سند وجبةَ طعامكَ ... في إتحادِ الطلاب |
It talks about the union of Heaven and Earth. | Open Subtitles | يَتكلّمُ حول إتحادِ السماءِ والأرضِ. |
Ready, set, go, union Plaza. | Open Subtitles | جاهز، مجموعة، يَذْهبُ، ميدان إتحادِ. |
Ever since he became a union member he thinks he's got rights. | Open Subtitles | مُنذُ أن أصبحَ عضو إتحادِ يَعتقدُ بأنّه لديه حق . |
- He says it's not a union thing. | Open Subtitles | - يَقُولُ بأنّه لَيسَ a شيء إتحادِ. |
It was on the dockworker's union? | Open Subtitles | هو هَلْ كَانَ على إتحادِ dockworker؟ |
My name is Cheryl Lancaster, president of the Stratford Junior League and coordinator of this year's debutante season. | Open Subtitles | اسمي "شيريل لانكستر" رئيسة إتحادِ "ستراتفورد" للصغار والمنسّقة هذا العام لمهرجان "الظهور الأول بالحفلات" |
I'll have you know she went to an Ivy League school. | Open Subtitles | ساخبرك بأنها درست في مدرسةِ إتحادِ آيفي |
This is the start of the Ivy League Sprint. | Open Subtitles | هذه البدايةُ لسباق إتحادِ آيفي. |
Is it another one from the bowling League? | Open Subtitles | هَلْ هو واحد آخر مِنْ إتحادِ البولنجَ؟ |
You can tell me why none of the local media carry the Ivy League squash standings. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَني الذي لا أجهزةِ الإعلام المحليّةِ إحملْ مقاماتَ سكواتشِ إتحادِ lvy. |
When we pulled up outside, I saw a look on his face I haven't seen since he drove us home from our first and only Little League game. | Open Subtitles | عندما سَحبنَا خارج، رَأيتُ a نظرة على وجهِه أنا مَا رَأيتُ منذ هو أوصلَنا إلى البيت بالسيارة مِنَّا أولاً ولعبة إتحادِ صَغيرةِ وحيدةِ. |