"إثيوبيا في" - Translation from Arabic to English

    • Ethiopia in
        
    • Ethiopia on
        
    • Ethiopia at
        
    • Ethiopia to
        
    • Ethiopia's
        
    • Ethiopian
        
    • of Ethiopia
        
    • Ethiopia was
        
    • Ethiopia of
        
    There is no need to dwell at length on the objectives of Ethiopia in the Ethio-Eritrean conflict. UN ليست هناك حاجة إلى إمعان النظر بشكل مطول في أهداف إثيوبيا في النزاع اﻹثيوبي الاريتري.
    Pilot test scheduled for Ethiopia in 2010. UN من المقرر تنفيذ المبادرة التجريبية في إثيوبيا في عام 2010.
    Eritrea was federated with Ethiopia in 1952. UN وجرى توحيد إريتريا مع إثيوبيا في عام ١٩٥٢.
    The three Eritreans are Gebrekidan Zekaria Teklemariam, a university student who was studying in Ethiopia on an exchange programme between the two countries; civilian internee Dawit Tewolde Gufar; and prisoner of war Said Sahada Ahmed. UN اﻹريتريون الثلاثة هم جبريكيدان زكريا تيكليماريام، وهو طالب جامعي كان يدرس في إثيوبيا في إطار برنامج لتبادل الطلاب بين البلدين؛ والمعتقل المدني، داويت تيولدي غوفار. وسجين الحرب سعيد أحمد سعادة أحمد.
    The aircraft transported both the troops and the arms from the Ethiopian military installation located in eastern Ethiopia at Goday (Gode). UN ونقلت الطائرة القوات والأسلحة من منشأة عسكرية إثيوبية تقع في شرق إثيوبيا في غوداي.
    Delegate of Ethiopia to the Third Committee of the General Assembly at its fifty-third session UN 1998 مندوب إثيوبيا في اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين
    However, Eritrea disassociated itself from the final communiqué, which expressed appreciation for Ethiopia's role in Somalia. UN غير أن إريتريا نأت بنفسها عن البلاغ الختامي الذي أعرب عن التقدير لدور إثيوبيا في الصومال.
    The significant level of involvement and influence by the Government of Ethiopia in the management of UNHCR operations needed to be addressed UN ثمة حاجة إلى معالجة مسألة التدخل الواسع لحكومة إثيوبيا في إدارة عمليات المفوضية وتأثيرها عليها بدرجة كبيرة
    The belt stretches from Ethiopia in the east, to Senegal and the Gambia in the west, with a population at risk of over 200 million. UN ويمتد هذا الحزام من إثيوبيا في الشرق إلى السنغال وغامبيا في الغرب، ويربو عدد سكانه على 200 مليون نسمة معرضين للإصابة.
    In this connection, one is reminded of Emperor Haile Selassie and the League of Nations following Italian aggression against Ethiopia in 1936. UN وفي هذا الصدد يتذكر اﻹنسان الامبراطور هيلاسيلاسي وعصبة اﻷمم بعد الاعتداء اﻹيطالي على إثيوبيا في عام ١٩٣٦.
    She reminded the Committee that the situation had fundamentally changed when Eritrea had become independent from Ethiopia in 1993. UN وذكﱠرت اللجنة بأن الحالة تغيرت تغيرا جذريا عندما استقلت إريتريا عن إثيوبيا في عام ١٩٩٣.
    One will be held in Ethiopia in 2006 or 2007. UN ونعتزم تنظيم دورة تدريبية في إثيوبيا في عام 2006 أو 2007.
    Assistance to Ethiopia in the administration of justice: training courses for judges and prosecutors UN ● تقديم مساعدة إلى إثيوبيا في مجال إقامة العدل: دورات تدريبية للقضاة وأعضاء النيابة العامة
    The draft resolution calls on the Assembly to show its solidarity with the peoples of Ethiopia in the celebration of the Ethiopian Millennium. UN ويدعو مشروع القرار الجمعية إلى التضامن مع شعب إثيوبيا في الاحتفال بالألفية الإثيوبية.
    As a result, some 4,000 crossed into Ethiopia in 2000, while others sought refuge in other parts of Eritrea. UN وترتب على ذلك نزوح حوالي 000 4 منهم إلى إثيوبيا في عام 2000، في حين لجأ آخرون إلى مناطق أخرى من إريتريا.
    As may be recalled, the United States had even gone to the extent of waiving its arms embargo against North Korea to allow, on an exceptional basis, a consignment of arms to Ethiopia in 2007. UN ويجوز أن نشير إلى أن الولايات المتحدة بلغ بها المدى أن تتنازل عن حظر الأسلحة الذي تفرضه على كوريا الشمالية للسماح، على سبيل الاستثناء، بإيصال شحنة أسلحة إلى إثيوبيا في عام 2007.
    Eritrea welcomes the imposition of sanctions against the aggressor party, which is Ethiopia on all these counts. UN وترحب إريتريا بفرض جزاءات على الطرف المعتدي، وهو إثيوبيا في جميع اﻷحوال.
    Malaysia would also like to associate itself with the statement delivered earlier by Ethiopia on behalf of the G-21. UN كما تود ماليزيا أن تنضم إلى البيان الذي عرضته إثيوبيا في وقت سابق باسم مجموعة ال21.
    Malaysia would like to take this opportunity to associate itself with the statement delivered earlier by Ethiopia on behalf of the Group of 21. UN وتود ماليزيا اغتنام هذه الفرصة لتنضم إلى البيان الذي أدلت به إثيوبيا في وقت سابق بالنيابة عن مجموعة ال21.
    The representatives of the Secretary-General informed the Committee that UNISFA had installed a Bailey bridge provided by the Government of Ethiopia at the site. UN وأبلغ ممثلو الأمين العام اللجنة بأن قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي كانت قد أنشأت جسرا من نوع بيلي وفّرته حكومة إثيوبيا في ذلك الموقع.
    Delegate of Ethiopia to the Third Committee of the General Assembly at its forty-eighth session UN 1994 مندوب إثيوبيا في اللجنة الثالثة للجمعية العامة في دورتها الثامنة والأربعين
    Even the information that had been belatedly supplied by Ethiopia was extremely sketchy and inadequate. UN بل حتى المعلومات التي قدمتها إثيوبيا في وقت متأخر جاءت مبتسرة للغاية وناقصة.
    32. In this context, I am encouraged by the statement of the Prime Minister of Ethiopia of 29 March, that his Government has accepted the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission Delimitation Decision of 13 April 2002. UN 32 - وفي هذا السياق، شجعني البيان الذي أدلى به رئيس وزراء إثيوبيا في 29 آذار/مارس بقبول حكومته قرار تعيين الحدود الذي اتخذته لجنة الحدود بين إثيوبيا وإريتريا في 13 نيسان/أبريل 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more