"إثيوبيا و" - Translation from Arabic to English

    • Ethiopia and
        
    • and Ethiopia
        
    • Ethiopian and
        
    In the area of energy, the World Bank supported the Eastern Electricity Highway Project, which facilitated access to electricity to 2.2 million people in Ethiopia and 500,000 people in Kenya. UN ففي مجال الطاقة، دعم البنك الدولي مشروع طريق الكهرباء الشرقي السريع، الذي يسر إمداد 2.2 مليون شخص في إثيوبيا و 000 500 شخص في كينيا بالكهرباء.
    The Board noted that the files of 11 special service agreements in Myanmar, 9 in Ethiopia and 17 in the Philippines did not contain a statement of good health or the statements were dated after the work of the consultants had commenced. UN ولاحظ المجلس أن ملفات 11 اتفاق خدمة خاصة في ميانمار و 9 في إثيوبيا و 17 في الفلبين لم تتضمن بيانا بسلامة الصحة أو كانت مؤرخة بعد بدء عمل الاستشاريين.
    Report of the Secretary-General on humanitarian assistance to survivors of the 1994 genocide in Rwanda, and on special economic assistance to Djibouti, Ethiopia and the Philippines UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة الإنسانية المقدمة إلى الناجين من الإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا عام 1994، وعن تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى إثيوبيا و جيبوتي والفلبين
    These were Caspar, Melchior and Balthazar of Mesopotamia, Persia and Ethiopia. Open Subtitles كاسبار ميلكيور وبالتزار من إثيوبيا و بلاد ما بين النهرين و بلاد فارس
    22. On 22 August, a total of 213 Ethiopian and 6 Eritrean civilians were repatriated to their respective countries under the auspices of ICRC in two simultaneous operations across the Mereb River in Sector Centre. UN 22 - وفي 22 آب/أغسطس، أُعيد ما مجموعه 213 إثيوبيا و 6 مدنيين إريتريين إلى بلديهما برعاية لجنة الصليب الأحمر الدولية في إطار عمليتين متزامنتين عبر نهر ميريب في القطاع الأوسط.
    Considerable progress is also being made in the process of voluntary repatriation from Djibouti; 25,000 refugees from Ethiopia and 5,000 from Djibouti will be repatriated in 2003. UN وتم إحراز تقدم كبير أيضا في عملية العودة الطوعية من جيبوتي. وستتم في عام 2003 إعادة 000 25 لاجئ من إثيوبيا و 000 5 لاجئ من جيبوتي.
    An estimated 11.3 million people in Ethiopia and 2.3 million people in Eritrea faced immediate food shortages, giving rise to worries that this might lead to increased cross-border movements. UN كما واجه ما يقدر بــ 11.3 مليون نسمة في إثيوبيا و 2.3 مليون في إريتريا نقصا فوريا في الأغذية، مما أدى إلى هواجس بأن هذا الوضع قد يؤدي إلى زيادة التحركات عبر الحدود.
    148. The Committee noted that the Secretary-General had accepted in 2007 the equivalent of $60,099 from Ethiopia and $1,200,394 from Pakistan in non-United States dollar currencies acceptable to the Organization. UN 148 - ولاحظت اللجنة أن الأمين العام كان قد قبِلَ في عام 2007 ما يعادل 099 60 دولارا من إثيوبيا و 394 200 1 دولارا من باكستان بعملتين غير دولار الولايات المتحدة مقبولتين لدى المنظمة.
    Ethiopia and Eritrea UN إثيوبيا و إريتريا
    - Ensure the protection of Eritrean property and means of livelihood in Ethiopia and/or to secure commensurate compensation for expropriated property and means of livelihood; UN ضمان حماية الممتلكات وسبل المعيشة اﻹرترية في إثيوبيا و/أو تأمين التعويض المكافئ عن الممتلكات وسبل المعيشة المستولى عليها؛
    For example, the work of Seed of Survival/Ethiopia and the Organization of Rural Associations for Progress of Zimbabwe focus on, among other things, conserving local seed varieties and educating farmers. UN فمثلا، يركز فريق " البذور من أجل البقاء/إثيوبيا " و " منظمة الرابطات الريفية من أجل التقدم في زمبابوي " ، في جملة أمور، على حفظ أصناف من البذور المحلية وعلى تثقيف المزارعين.
    Ethiopia and Eritrea UN إثيوبيا و إريتريا
    135. The Committee noted that the Secretary-General had accepted in 2005 the equivalent of $71,293.29 from Ethiopia and $982,514.80 from Pakistan in two non-United States dollar currencies acceptable to the Organization. UN 135- ولاحظت اللجنة أن الأمين العام قد قبل عام 2005 ما يعادل 293.29 71 دولاراً من إثيوبيا و 514.80 982 دولاراً من باكستان بعملتين غير دولار الولايات المتحدة مقبولتين لدى المنظمة.
    Monthly meetings: 5 in Ethiopia and 4 in Eritrea; the meetings were also attended by the Chief of the Human Rights Office when humanitarian/ human rights issues were on the agenda UN اجتماعات شهرية: 5 في إثيوبيا و 4 في إريتريا؛ وحضر الاجتماعات أيضا رئيس مكتب حقوق الإنسان عندما كانت المسائل الإنسانية/مسائل حقوق الإنسان على جدول الأعمال
    Recalling its resolutions 58/24 of 5 December 2003 on emergency humanitarian assistance to Ethiopia and 59/217 of 22 December 2004, UN إذ تشير إلى قراريها 58/24 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة إلى إثيوبيا و 59/217 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Some estimates indicate that the khat market in Somalia accounts for $180 million per year, of which $60 million are derived from the khat trade in the north of the country, which is supplied from Ethiopia, and $120 million from trade in the south, which is supplied from Kenya. UN ويتبين من بعض التقديرات أن سوق القات بالصومال تُقدر بمبلغ 10 ملايين من الدولارات في السنة، منها 60 مليون دولار تتأتى من تجارة القات في شمال البلد حيث يأتي القات من إثيوبيا و 120 مليون دولار من تجارة القات في الجنوب حيث يأتي القات من كينيا.
    Ethiopia and Eritrea UN إثيوبيا و إريتريا
    17. The drought in Ethiopia and Eritrea remains a major concern for the United Nations country teams in the two countries; more than 13.2 million people in Ethiopia and 2 million in Eritrea are in need of relief assistance. UN 17- يظل الجفاف في إثيوبيا وإريتريا يمثل مصدر قلق رئيسي بالنسبة للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة في البلدين، حيث يبلغ عدد الأشخاص المحتاجين للمساعدة الغوثية 13.2 مليون شخص ونيفا في إثيوبيا و 2 مليون شخص في إريتريا.
    The situation between Eritrea and Ethiopia (24 February 1999) UN الحالة بين إثيوبيا و إريتريا )٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٩(
    Burundi and Ethiopia (6 November 1998) UN إثيوبيا و بوروندي )٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨(
    On 23 and 24 December, following announcements by both Governments that they would begin releasing prisoners of war, ICRC undertook the first repatriation of 360 Ethiopian and 359 Eritrean soldiers, among the sick and seriously wounded. UN وفي 23 و 24 كانون الأول/ديسمبر، وفي أعقاب إعلانين من الحكومتين بأنهما ستبدأن في الإفراج عن أسرى الحرب، نفذت لجنة الصليب الأحمر الدولية أول عملية لإعادة 360 جنديا إثيوبيا و 359 جنديا إريتريا إلى أوطانهم، من بين المرضى والمصابين بجراح خطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more