"إجابة هذا السؤال" - Translation from Arabic to English

    • answer that question
        
    • the answer to that question
        
    • answer to this question
        
    Well, I certainly couldn't, you know, answer that question, um, for him. Open Subtitles حَسناً، أنا بالتأكيد لا أستطيعُ أَنْ، تَعْرفين، إجابة هذا السؤال عنده
    Uh, I don't really know how to answer that question, little man. Open Subtitles أنا حقاً أجهل طريقة إجابة هذا السؤال أيها الصبي.
    Wouldn't it be strange and wonderful if you were the one man on Earth... finally able to answer that question? Open Subtitles الا يبدو غريبا و رائعا ان تكون الرجل الوحيد القادر على إجابة هذا السؤال ؟
    You already know the answer to that question, don't you? Open Subtitles أنتَ بالفعل تعلم إجابة هذا السؤال ، ليس كذلك؟
    I think you're smart enough to know the answer to that question. Open Subtitles أعتقد بأنك ذكية كفاية لتعرفى إجابة هذا السؤال
    I'm pretty sure I know the answer to this question, but under whose directive did this operation come about? Open Subtitles أنا متأكد أني أعرف إجابة هذا السؤال ولكن تحت توجيه من حدثت هذه العملية ؟
    I can't answer that question, sir. Open Subtitles لا يمكنني إجابة هذا السؤال سيدي. سأسألك مرة أخرى.
    The one who can answer that question, is obviously not going to speak. Open Subtitles إن الوحيد الذى يمكنه إجابة هذا السؤال لن يتكلم بالتأكيد
    Only two people can answer that question. Open Subtitles شخصان وحيدان بإمكانها إجابة هذا السؤال.
    So I don't have to answer that question. Open Subtitles لذا لست مجبراً على إجابة هذا السؤال.
    I'm sure someone with a heart could answer that question. Open Subtitles واثق بأنّ من يملك قلباً قادر على إجابة هذا السؤال"
    - You don't have to answer that question. Open Subtitles أنا آسف لا يجب عليك إجابة هذا السؤال
    That can answer that question is you. Open Subtitles الذي يستطيع إجابة هذا السؤال هو أنت
    - I don't want to answer that question. - Tell me the date. Open Subtitles لاأريد إجابة هذا السؤال - أخبريني بالتاريخ -
    You don't have to answer that question. Open Subtitles بإمكانك الإمتناع عن إجابة هذا السؤال
    I'm pretty sure you know the answer to that question, Doctor. Open Subtitles اعتقد أنك تعلم جيداً إجابة هذا السؤال يا دكتور
    I'm pretty sure you know the answer to that question, Doctor. Open Subtitles اعتقد أنك تعلم جيداً إجابة هذا السؤال يا دكتور
    I think we both know the answer to that question, Mr. Potter. Open Subtitles أعتقد أن كلانا يعرف إجابة هذا السؤال سيد بوتر
    Why-Why do I have the feeling that you already know the answer to that question? Open Subtitles لم يراودني شهور أنك تعرف إجابة هذا السؤال ؟
    The answer to this question might reveal the ultimate origin of our cosmos, and this scientific pioneer thinks he has found it. Open Subtitles إجابة هذا السؤال قد تكشِفُ المنشأ المُطلق لكوننا, و هذا الرائد العلمي يعتقِدُ أنهُ قد إكتشفه.
    I know the answer to this question, but I just want to hear you say it anyway. Open Subtitles أنا أعلمُ إجابة هذا السؤال مُسبقًا, ولكني أود سماع الإجابة منك على كل حال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more