Just hours after the devastating alien attack world leaders have gathered at the United Nations. | Open Subtitles | بعد ساعات من الهجوم المدمر للكائنات الفضائيه إجتمع قادة العالم فى الأمم المتحده |
On the night before his crucifixion... our Lord gathered with his disciples. | Open Subtitles | الليلة التي سبقت صلب السيد المسيح... . إجتمع مع حواريهِ |
Why has a crowd gathered? | Open Subtitles | لماذا إجتمع حشد؟ |
This guy never met a cult or superstition he didn't like. | Open Subtitles | هذا الشاب ما إجتمع بأي طائفة أو خرافة ولم تعجبه |
His "Q" rating with the 18-to-25 set is astronomical, and he just met with a political consultant. | Open Subtitles | معدّل تقييمه بين الأعمار 18 إلى 25 لهو أمرٌ جنونيّ، ومؤخّرًا إجتمع مع مستشارٍ سياسيّ. |
Everyone reunited for the end. | Open Subtitles | لقد إجتمع شمل الجميع من أجل النهاية. |
'An aircraft of the Queen's Flight brought the Princess's body home,'where the Prime Minister gathered with members of his government. | Open Subtitles | إحدى طائرات الملكة... أعادت جثمان الأميرة هذا المساء... حيث إجتمع رئيس الوزراء (توني بلير)... |
Concerned Americans have gathered here at the White House... to await word on the president and his family, but CNN has learned that Air Force One... is severely crippled and virtually unlandable. | Open Subtitles | لقد إجتمع كل الأمريكيون القلقون ... في البيت الأبيض لينتظروا خبرا عن الرئيس وعائلته ... ولكن قناة الـ (سي.إن.إن) علمت بأن طائرة الرئيس قد أصيبت بشدة وعمليا غير قادرة على الهبوط |
A long time ago Saint Gulab Singh was going on a pilgrimage to Hemkunth Sahib and on his way, he met a Cobra. | Open Subtitles | منذ زمن طويل القدّيس غولاب سينغ كان يذهب إلى الحج إلى حمكنذ صاحب وعلى طريقه إجتمع كوبرا |
I've never never met a mime. | Open Subtitles | أنا ليس لي ما إجتمع التمثيلية الصامتة. |
Good. I wouldn't want Grenouille to discover he'd met a dead man. | Open Subtitles | هذا جيّد، لا نريد من (لاغرانوي) أن يكتشف أن إجتمع برجل ميّت |
Now if we can find out who Sam talked to or met with right before that, we could maybe figure out what's going on. | Open Subtitles | الآن لو كنّا نستطيع معرفة من تحدّث إليه، إجتمع معه بعد أو قبل ذلك، ربّما يمكننا عندها إكتشاف ما يجري. |
Maybe if we go to the hotel where he met with Restil and Sims, someone will remember him, or have some clue... | Open Subtitles | ربّما إذا ذهبنا إلى الفندق حيث إجتمع بريستيل وسيمس شخص ما سيتذكّره أو لديه بعض الفكرة |
The President met with top advisors regarding the latest efforts to decode the message. | Open Subtitles | إجتمع الرئيس بكبار مستشاريه بخصوص آخر الجهود لترجمة الرسالة |
" Fezzik and Inigo were reunited. | Open Subtitles | فيزيك و إنيجو إجتمع شملهما |
reunited, at last. | Open Subtitles | إجتمع شملهما في النهاية. |