"إجراءات النظر في" - Translation from Arabic to English

    • procedure for the consideration
        
    • procedures for consideration
        
    • proceedings on
        
    • procedures for the consideration of
        
    • procedures for considering
        
    • procedure for consideration of
        
    • procedure for considering
        
    XVII. procedure for the consideration OF COMMUNICATIONS RECEIVED UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL UN سابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    XVII. procedure for the consideration OF COMMUNICATIONS RECEIVED UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL UN سابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    Modification to procedures for consideration and approval of UNFPA country programme documentation UN تعديل إجراءات النظر في وثائق البرامج القطرية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Modifications to procedures for consideration and approval of country programme documentation UN تعديلات على إجراءات النظر في وثائق البرامج القطرية والموافقة عليها
    Pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. UN وعملا بالمادة 79 من لائحة المحكمة، عُلقت إجراءات النظر في جوهر الدعوى.
    XVI. procedures for the consideration of COMMUNICATIONS RECEIVED UNDER THE OPTIONAL PROTOCOL UN سادس عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    The procedures for considering petitions, proposals and complaints are specified in the Code of Administrative Proceedings. UN وتُحدد إجراءات النظر في الالتماسات والمقترحات والشكاوى في قانون الإجراءات الإدارية.
    D. procedure for the consideration of communications on the merits UN دال- إجراءات النظر في البلاغات بالاستناد إلى الأسس الموضوعية
    XVII. procedure for the consideration of communications received under the optional protocol UN سابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري
    procedure for the consideration of applications for plans of work for the exploration for polymetallic nodules UN إجراءات النظر في طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات
    XX. procedure for the consideration of communications received under article 21 of the Convention UN عشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 21 من الاتفاقية
    XXI. procedure for the consideration of communications received under article 22 UN حادي وعشرون - إجراءات النظر في البلاغات المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية
    The Committee welcomed this improvement in procedures for consideration of requests for exemption under Article 19. UN ورحبت اللجنة بهذا التحسن في إجراءات النظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة 19.
    The Committee welcomed this improvement in procedures for consideration of requests for exemption under Article 19. UN ورحبت اللجنة بهذا التحسن في إجراءات النظر في طلبات الاستثناء بموجب المادة 19.
    Item 5: procedures for consideration and approval of proposals for country programmes of cooperation UN البند 5: إجراءات النظر في اقتراحات برامج التعاون القطرية والموافقة عليها
    Item 5: procedures for consideration and approval of proposals for country programmes of cooperation UN البند 5: إجراءات النظر في اقتراحات برامج التعاون القطرية والموافقة عليها
    Pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. UN وعملا بالمادة 79 من لائحة المحكمة، عُلقت إجراءات النظر في جوهر الدعوى.
    Pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. UN وعملا بالمادة 79 من لائحة المحكمة، عُلقت إجراءات النظر في جوهر الدعوى.
    Pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. UN وعملا بالمادة 79 من لائحة المحكمة، عُلقت إجراءات النظر في جوهر الدعوى.
    The Advisory Committee is of the opinion that this method of proceeding calls into question the validity of procedures for the consideration of administrative and budgetary matters. UN وترى اللجنة الاستشارية أن طريقة العمل هذه تضع صلاحية إجراءات النظر في المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية موضع تساؤل.
    The procedures for considering petitions, proposals and complaints are specified in the Code of Administrative Procedure. UN وتُحدد إجراءات النظر في الالتماسات والمقترحات والشكاوى في قانون الإجراءات الإدارية.
    procedure for consideration of applications for plans of work for exploration for polymetallic sulphides UN إجراءات النظر في الطلبات المقدمة بشأن خطط عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات
    France had made the most interesting proposal, suggesting that the procedure for considering communications should be standardized in the interests of more consistent jurisprudence. UN وقدّمت فرنسا الاقتراح الأبرز الذي طرح توحيد إجراءات النظر في البلاغات حرصاً على اتساق الاجتهاد في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more