| Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
| MATTERS REQUIRING action by THE BOARD ARISING FROM | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته |
| : Recommendation does not require action by this organization | UN | : توصية لا تتطلب إجراءً من هذه المنظمة. |
| Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| : Recommendation does not require action by this organization | UN | : التوصية لا تقتضي إجراءً من جانب هذه المنظمة. |
| Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| : Recommendation does not require action by this organization | UN | : التوصية لا تقتضي إجراءً من جانب هذه المنظمة. |
| The recommendations in this report do not require action by the UNICEF Executive Board. | UN | التوصيات الواردة في هذا التقرير لا تقتضي إجراءً من جانب المجلس التنفيذي لليونيسيف. |
| Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| 3. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | 3- المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| A. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies | UN | ألف- المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
| 3. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies | UN | 3- المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| A. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies | UN | ألف - المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
| 3. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | 3 - المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| 3. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | 3 - المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| Women's economic empowerment in post-conflict countries required action by the United Nations, other international organizations and local communities. | UN | فالتمكين الاقتصادي للمرأة في بلدان ما بعد انتهاء النزاع يتطلب إجراءً من جانب الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية، والمجتمعات المحلية. |
| 3. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | 3- المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة: |
| A. Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies | UN | ألف- المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
| Decisions of the COP on cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions requiring action from the Secretariat are implemented. | UN | تنفيذ المقررات الصادرة عن مؤتمر الأطراف بشأن التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، والتي تتطلب إجراءً من قبل الأمانة. |
| Secondly, the visit by a Special Rapporteur to the State party cannot be considered as an international procedure of investigation or settlement for the purposes of article 5, paragraph 2 (a), of the Optional Protocol. | UN | ومن جهة أخرى، فإن زيارة مقرر خاص إلى الدولة الطرف لا يمكن أن تعتبر إجراءً من إجراءات التحقيق الدولي أو التسوية الدولية لأغراض الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |