The case was deferred, pending corrections to be made in the application. | UN | وأرجأت اللجنة المسألة إلى حين إجراء تصويبات على الطلب. |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عمـلاً بالمادة 41 مـن القواعد المؤقتـة |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations Compensation Commission | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، اتخـذه مجلس إدارة لجنـة الأمم المتحدة |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure taken by the United Nations Compensation Commission | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، اتخذه مجلس |
These estimates have now been refined by the World Bank, resulting in corrections to the IPFs already established. | UN | وقد قام البنك الدولي بتعديل هذه التقديرات اﻵن مما أدى إلى إجراء تصويبات في أرقام التخطيط الارشادية التي حددت أصلا. |
19. Along with the achievements, a number of challenges have arisen and lessons have been learned in the implementation of the strategy, which have required course corrections: | UN | 19 - بالإضافة إلى الإنجازات التي تحققت، برز عدد من التحديات واستخلصت دروس من تنفيذ الاستراتيجية التي تتطلب إجراء تصويبات على مسارها كما يلي: |
At this stage, I would like to draw the Assembly's attention to the fact that there are a number of mostly editorial errors in some of the reports, which will require corrections. | UN | وفي هذه المرحلة، أود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى حقيقة أن هناك عددا من الأخطاء التحريرية في معظمها في بعض التقارير، وهي ستتطلب إجراء تصويبات. |
II. REQUESTS BY CLAIMANTS FOR ARTICLE 41 corrections | UN | ثانياً - طلبات أصحاب المطالبات إجراء تصويبات بموجب المادة 41 |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 156 |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations Compensation | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته |
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | UN | مقرر بشأن إجراء تصويبات عملاً بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 113 التي |
corrections have been requested to category “A” claim awards in the first, second, fourth and sixth instalments of category “A”. | UN | ٣- وقد طُلب إجراء تصويبات لقرارات التعويض للمطالبات من الفئة " الف " في الدفعات اﻷولى والثانية والرابعة والسادسة. |
corrections have been requested to category “A” claim awards in the third, fifth and sixth instalments of category “A”. | UN | ٣- وقد طُلب إجراء تصويبات لمبالغ التعويض للمطالبات من الفئة " ألف " في الدفعات الثالثة والخامسة والسادسة. |
The Executive Director stressed the importance of evaluations, especially to inform whether any course corrections were needed as well as to avoid duplication of efforts. | UN | وأكدت المديرة التنفيذية على أهمية عمليات التقييم، وبخاصة لمعرفة ما إذا كانت هناك حاجة إلى إجراء تصويبات لمسار العمل وكذلك لتلافي الازدواج في الجهود. |
20. Decision concerning corrections of awards pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S/AC.26/Dec.195 (2003)). | UN | 20 - مشروع مقرر بشأن إجراء تصويبات عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ((S/AC.26/Dec.195 (2003). |