Regular monthly consultations have been held between the Presidents of the Council and the Assembly and the Secretary-General. | UN | كما أدت إلى إجراء مشاورات شهرية منتظمة بين رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن والأمين العام. |
monthly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under agreements such as the Abuja Protocols | UN | إجراء مشاورات شهرية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ الالتزامات المنوطة بها بموجب اتفاقات من قبيل بروتوكولي أبوجا |
As a consequence, UNOCI was not able to hold monthly consultations with Ivorian authorities | UN | نتيجة لذلك، لم تتمكن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من إجراء مشاورات شهرية مع السلطات الإيفوارية |
monthly consultations with local authorities, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on gender issues | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والجماعات النسائية المحلية ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن المسائل الجنسانية |
:: monthly consultations with local authorities, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on gender issues | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والجماعات النسائية المحلية ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن المسائل الجنسانية |
monthly consultations with local authorities, local women's groups and United Nations and other international partners on gender issues | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والجماعات النسائية المحلية والأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن المسائل الجنسانية |
:: monthly consultations with the Government, external partners and civil society to provide feedback on the work of the Peacebuilding Commission | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والشركاء الخارجيين والمجتمع المدني لتقديم تغذية عكسية بشأن عمل لجنة بناء السلام |
monthly consultations with the Group of Friends in Tbilisi, Moscow, New York or the capitals of the Member States constituting the Group of Friends in support of the United Nations-led peace process | UN | إجراء مشاورات شهرية مع فريق الأصدقاء في تبليسي أو موسكو أو نيويورك أو في عواصم الدول الأعضاء التي يتألف منها فريق الأصدقاء، دعما لعملية السلام التي تقودها الأمم المتحدة |
:: monthly consultations with the Government, external partners and civil society in facilitating the work of the United Nations Peacebuilding Commission | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والشركاء الخارجيين والمجتمع المدني من أجل تيسير عمل لجنة توطيد السلام. |
:: monthly consultations with the Group of Friends in Tbilisi, 4 consultations in New York and 10 consultations in the capitals of the Member States comprising the Group of Friends in support of the United Nations-led peace process | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع فريق الأصدقاء في تبليسي، وعقد 4 جلسات مشاورات في نيويورك و 10 في عواصم الدول الأعضاء التي يتألف منها فريق الأصدقاء، وذلك دعما لعملية السلام التي تقودها الأمم المتحدة |
monthly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under agreements such as the Abuja Protocols | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقات من قبيل بروتوكولي أبوجا |
:: monthly consultations with senior United Nations leadership on the promotion and protection of human rights | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع كبار مسؤولي الأمم المتحدة بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
monthly consultations with the Federal Government to implement the joint communiqué issued with the United Nations on the prevention of sexual violence | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة الاتحادية لتنفيذ البيان المشترك الصادر بالاشتراك مع الأمم المتحدة بشأن منع العنف الجنسي |
monthly consultations with local authorities, civil society, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on promoting core United Nations goals | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والمجتمع المدني والجماعات النسائية المحلية ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن الترويج لأهداف الأمم المتحدة الأساسية |
:: monthly consultations conducted with the National Human Rights Commission in human rights monitoring and reporting, and towards drafting a national human rights policy and plan of action, as recommended by the Universal Periodic Review of 2010 | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في مجال رصد حقوق الإنسان والإبلاغ عنها، وفي وضع سياسة وخطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان، وفقاً لما أوصى به الاستعراض الدوري الشامل لعام 2010 |
monthly consultations with local authorities, civil society, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on gender issues and issues related to the protection of children's rights | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية، والمجتمع المدني، والمجموعات النسائية المحلية، ووكالات الأمم المتحدة، والشركاء الدوليين الآخرين بشأن القضايا الجنسانية والقضايا المتصلة بحماية حقوق الأطفال |
:: monthly consultations with local authorities, civil society, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on promoting core United Nations goals | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والمجتمع المدني والجماعات النسائية المحلية ووكالات الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن النهوض بأهداف الأمم المتحدة الأساسية |
monthly consultations with local authorities, civil society, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on gender issues and issues related to the protection of children's rights | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية، والمجتمع المدني، والجماعات النسائية المحلية، ووكالات الأمم المتحدة، والشركاء الدوليين الآخرين، بشأن القضايا الجنسانية والقضايا المتصلة بحماية حقوق الأطفال |
:: monthly consultations with local authorities, civil society, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on gender issues and issues related to the protection of children's rights | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية، والمجتمع المدني، والمجموعات النسائية المحلية، ووكالات الأمم المتحدة، والشركاء الدوليين الآخرين بشأن القضايا الجنسانية والقضايا المتصلة بحماية حقوق الأطفال |
monthly consultations with local authorities, civil society, local women's groups and United Nations agencies and other international partners on gender issues and issues related to the protection of child rights | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والمجتمع المدني والجماعات النسائية المحلية ووكالات الأمم المتحدة والشركاء الدوليين الآخرين بشأن المسائل الجنسانية والمسائل المتصلة بحماية حقوق الطفل |