"إجلب لي" - Translation from Arabic to English

    • Get me
        
    • Bring me
        
    • Fetch me
        
    • me a
        
    • me the
        
    • grab me
        
    Uh, it's from my mother. Ah. You Get me those players, we're contenders. Open Subtitles نعم لقد ورثتها من أمي أنت إجلب لي اولئك اللاعبين وسنكون على وفاق
    I don't care how much you pay, Get me the best fighter on the street. Open Subtitles لا يهمني الثمن الذي ستدفعه إجلب لي أفضل مقاتل في الشارع
    You Get me propane, town gets its water. Open Subtitles إجلب لي البروبان وستحصل المدينة على مائها
    You're gonna have to arrest me first. Bring me some wine. Open Subtitles عليك أن تلقي القبض علي أولاً إجلب لي بعض النبيذ
    Bring me a project that isn't produced by a lying, evil, piece-of-shit, fuckface scumbag. Open Subtitles إجلب لي مشروع لا يتم إنتاجه من قبل شخص كاذب ، شرير قذر ، وغد ذو وجه قبيح
    Very good, then. Bring me a bag of oranges. Open Subtitles جيد جداً, إذا إجلب لي كيساً من البرتقال
    Fetch me a long piece of cloth or a belt. Open Subtitles إجلب لي قطعة طويلة من القماش أو حزام
    And they got a Step Up, too. Get me a Step Up, too. Open Subtitles و قد يحتاجون لمُحسّن أيضاً إجلب لي مُحسّن صوت أيضاً
    That's what you can do for me. Go Get me some coffee. Open Subtitles هذا ما يمكنك فعله لأجلي إجلب لي المزيد من القهوة
    Now Get me a fuckin'cigarette! However, when allied tanks arrived On the outskirts of daafeed, Open Subtitles والآن, إجلب لي سيجارة كم من الوقت سأنتظرُ هنا؟
    Dorothy Camilla Collins-- Get me her address now. Open Subtitles دورثي كاميلا كولينز، إجلب لي عنوانها الآن.
    Get me someone who moves. Open Subtitles إجلب لي شخصًا نستطيع تغيير رأيه
    I'll tell you what -- you Bring me a gross, and you've got yourself a deal. Open Subtitles ، سأخبرك بشيء ، إجلب لي مائة . وستحصل على إتفاق
    Bring me agents SK3 and SK4 as backup. Open Subtitles إجلب لي العملاء إس كي 3 و إس كي 4 كإسناد.
    Bring me a key. We go check the color of your green. Open Subtitles 00، إجلب لي المفتاح وسننطلق لنتفحص لونك الأخضر
    Bring me something that can, will you, please? Open Subtitles من فضلك، إجلب لي شيئاً لإقتفاء أثرها؟
    Bring me a favourable result to this inquiry and Open Subtitles إجلب لي نتائج إيجابية في هذا التحقيق
    Fetch me this bucket of water. Open Subtitles إجلب لي دلو الماء ذاك؟
    Now run out and grab me an espresso while I tackle decor. Open Subtitles الآن إذهب و إجلب لي القهوة بينما أنظم الديكور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more