Member States have been assessed for the total amount approved by the General Assembly for the implementation of the capital master plan project. | UN | وقدرت الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء من إجمالي المبلغ الذي وافقت عليه الجمعية العامة لتنفيذ مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
This trend reflects the change in the nature of emergencies as well as in the demand for humanitarian assistance in 2007; the total amount sought decreased by 29 per cent from 2006 levels. | UN | ويدل هذا الاتجاه على تغير في طبيعة الطوارئ وكذلك في الطلب على المساعدة الإنسانية في عام 2007؛ إذ انخفض إجمالي المبلغ المطلوب بنسبة 29 في المائة عن مستويات عام 2006. |
Therefore, the total amount claimed is limited to USD 1,395,006,573. | UN | وعليه فإن إجمالي المبلغ المطالب به ينحصر في مقدار 573 006 395 1 دولاراً. |
The total amount claimed for the lawyer's expenses are USD 327,038. | UN | ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به لنفقات الاستعانة بالمحامي 038 327 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
Approximately $395,000 of the total requested amount related to contingency provisions to finance the construction or refurbishing of new office space. | UN | وهناك مبلغ ٠٠٠ ٣٩٥ دولار تقريبا من إجمالي المبلغ المطلوب خاص باعتمادات للطوارئ لتمويل تشييد مكاتب جديدة أو تجديدها. |
The total amount was fully recovered, and the staff member was summarily dismissed by the Secretary-General. | UN | واسترد إجمالي المبلغ بكامله، وفصل الأمين العام الموظفة من عملها. |
The total amount claimed for damage to real property is Fmk 16,223. | UN | ويصل إجمالي المبلغ المطالب به تعويضاً عن الأضرار التي لحقت بالممتلكات العقارية إلى 223 16 ماركاً فنلندياً. |
The total amount claimed in respect of the payments is 12,436 deutsche mark (“DM”). | UN | ويصل إجمالي المبلغ المطالَب به تعويضاً عن هذه المدفوعات إلى 436 12 ماركاً ألمانياً. |
The claimant is also asked to specify the total amount being claimed for loss of support. | UN | ويدعى المطالب كذلك إلى تحديد إجمالي المبلغ المطالب به لقاء فقدان الدعم. |
The total amount available for climate change project financing was thus $US 3,258 million. | UN | وعليه، فإن إجمالي المبلغ المتاح لتمويل المشاريع التي تتعلق بتغير المناخ هو ٨٥٢ ٣ دولاراً أمريكياً. |
Claimant total amount claimed a/ | UN | إجمالي المبلغ المقرر منحه بدولارات الولايات |
Once the total amount to be reimbursed has been determined, it is anticipated that additional funds will have to be appropriated to cover all reimbursement costs. | UN | وبمجرد تحديد إجمالي المبلغ الذي سيعاد تسديده، ينتظر أنه سيتعين اعتماد أموال إضافية لتغطية جميع تكاليف إعادة التسديد. |
Resource mobilization for the second appeal has been slow to date; only 32 per cent of the total amount requested has been met. | UN | وتتسم عملية حشد الموارد للنداء الثاني حتى اليوم بالبطء؛ ولم يستوف من إجمالي المبلغ المطلوب سوى 32 في المائة. |
However, by 2010 UNFPA would need to record the total amount of such a liability in the financial statements, which would have a significant impact on the financial health of the organization. | UN | بيد أنه بحلول سنة 2010 سوف يحتاج صندوق السكان إلى أن يسجل إجمالي المبلغ الخاص بهذه الالتزامات في البيانات المالية والتي سيكون لها أثر هام على السلامة المالية للمنظمة. |
The total amount advanced exceeded 111 billion pesos. | UN | وبلغ إجمالي المبلغ المستثمر ما يزيد على 111 بليون بيزو. |
The total amount asserted for interest is USD 14,169,831.69. | UN | ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به كفوائد 831.69 169 14 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
The total amount asserted for claims preparation costs is USD 76,339.12. | UN | ويبلغ إجمالي المبلغ المدّعى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 339.12 76 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
Of the total amount of $1.26 billion outstanding, $594.38 million was more than two years in arrears. | UN | فمن إجمالي المبلغ غير المسدد وقدره 1.26 بليون دولار، ظل مبلغ 594.38 مليون دولار من المتأخرات لمدة تزيد على السنتين. |
The total amount deducted since inception was $266.17 million. | UN | ووصل إجمالي المبلغ المقتطع منذ البداية إلى 266.17 مليون دولار. |
At that time a cost adjustment factor, currently estimated at some 4 per cent, will be applied to the overall amount of $22.4 million. | UN | وفي ذلك الوقت، سيتم تخصيص عنصر بتعديل التكلفة، يُقدر حالياً بنحو 4 بالمائة، على إجمالي المبلغ 22.4 مليون دولار. |
Expenditures for the period amounted to $275,853,200 gross against an apportionment of $581,933,500 gross. | UN | وبلغ إجمالي النفقات للفترة 200 853 275 دولار إزاء إجمالي المبلغ المعتمد 500 933 581 دولار. |
To date, a total of $8 billion has been pledged, of which $5.9 billion has already been committed to specific projects. | UN | ووصل إجمالي المبلغ الذي تم التعهد به حتى اليوم 8 بليون دولار، خصص منه بالفعل 5.9 بلايين دولار لمشاريع محددة. |