"إجمعوا" - Translation from Arabic to English

    • Gather
        
    • Collect
        
    • Grab
        
    • Round up
        
    • Get your
        
    But I'm asking everyone, please, Gather as many people as you can and come back here at 3:00 p.m. to be tested for a possible antibody. Open Subtitles ولكن أنا أطلب من الجميع، من فضلكم، إجمعوا أكبَر قدر من الناس وعودوا هُنا في الساعه الـ 3 مساءًا لإجراء إختبَار الأجسَام المُضادّة.
    Gather your assault team, set up a perimeter at that location. Open Subtitles إجمعوا فريق الهجوم وأنصبوا محيطاً حول الموقع
    Gather all the evidence and secure the prisoners. Open Subtitles إجمعوا كل الأدلة الموجودة، وأمنوا السجينين. لقد حصلنا على ما كنا نفتش عنه هنا.
    Collect your tokens and let's get on to the next round! Open Subtitles إجمعوا بطاقاتكم لكي ننتقل إلى الجولة الثانية ماذا تفعل ؟
    Collect your money and leave! Open Subtitles لو يمكنني فقط العمل لديّه. إجمعوا أموالكم وغادروا!
    Let's Grab all the cash and jewels and get the fuck out of here. What about our gear? Open Subtitles أنت محق , إجمعوا كل النقود والمجوهرات لنغادر حالاً
    Round up all suspected VC and shake it up! Open Subtitles إجمعوا كل المشكوك فيهم وقيدوهم
    Everybody, Get your butts in here. Time for us to scrimmage some losers. Open Subtitles الجميع، إجمعوا مؤخراتكم هنا لقد حان الوقت لنتشاجر مع بعض الفاشلين
    Patrons, Gather up your stuff, start heading to the front door. Open Subtitles و الزبناء، إجمعوا حاجياتكم و توجهوا ناحية المدخل الأمامي.
    Gather any picks or shovels you can find at Town Hall and meet back here. Open Subtitles إجمعوا كل القاطفات والمجارف التى تجدونها فى ساحة البلدة ونتقابل مجدداً هنا
    When and if you locate this facility, you Gather up as much intel as possible within the allotted time frame... and get the hell outta there. Open Subtitles عندما تستكشفوا هذا المرفق إجمعوا معلومات إستخباراتيّة بقدر المستطاع وضمن الإطار الزمني المُحدّد واخرجوا من هُناك.
    Gather your families and your flocks. We must go with all speed. Go where? Open Subtitles إجمعوا عائلاتكم و قطعانكم يجب أن ننطلق بأقصى سرعه
    - You guys Gather food for the big feast tonight. Open Subtitles أنتم يا رفاق إجمعوا الطعام لأجل وليمتنا الكبيرة هذه الليلة
    The women are coming to attack. Gather your weapons. Get ready to defend yourselves. Open Subtitles ستأتي النساء للمهاجمة إجمعوا أسلحتكم، إستعدوا للدفاع عن أنفسكم
    As quickly as you can, Gather your things, and form in groups! Open Subtitles بأسرع ما يمكن! إجمعوا أشياءكم ، وتشكلوا في مجموعات
    Just Gather your stuff. Come on, we gotta move quick. Open Subtitles إجمعوا أشياءكم هيا ، يجب أن نُسرع
    Collect the gloves and put them back. Open Subtitles إجمعوا القفازات و أعيدوهم إلى أماكنهم
    First, Collect any rubbish you may have generated through midnight feasts or whatever... Open Subtitles أولاً، إجمعوا أي قمامة قد ألقيتوا بها أثناء عشاء منتصف الليل...
    So, brandish your clipboards, unsheathe your pens and Collect the signatures I need to make it onto the West Altadenia alderman's ballot. Open Subtitles لذا لوحوا بلوحة مفاتيحكم، و إستلوا أقلامكم. و إجمعوا الإمضاءات التي أحتاجها للنجاح بإقتراع عضو مجلس غرب (ألتادينيا).
    Grab tools, containers for sand, anything you have. Open Subtitles إجمعوا المعجات، حاويات للرمل أي شيء بحوزتكم
    Grab your things and come with us, please. Open Subtitles إجمعوا حاجياتكم ورافقونا من فضلكم
    Round up the goodies, gentlemen. Follow me. Open Subtitles إجمعوا الجوائز وأتبعوني، سادتي
    - Well, man. I don't know! Get your stuff together, and we'll let you know what you deserve, okay? Open Subtitles -لا أعلم، إجمعوا مالديكم وسأخبركم كم يستحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more