"إحاطة إعلامية عن" - Translation from Arabic to English

    • will give a briefing on
        
    • will hold a briefing on
        
    • briefing on the
        
    • briefed on
        
    • briefed the
        
    • briefings on
        
    • provide a briefing on
        
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقدم رئيس لجنة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )إسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ١.
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقدم رئيس لجنة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )إسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ١.
    The Department of Economic and Social Affairs will hold a briefing on " Financial Development in the Globalizing World " , the thematic part of World Economic and Social Survey 1999, today, 17 September 1999, at 3 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إحاطة إعلامية عن " التنمية المالية في عالم يتعولم " ، التي تشكل جزءا مواضيعيا من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم ١٩٩٩، يوم الجمعة، ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) will hold a briefing on the Trade and Development Report 1999 on Wednesday, 29 Sep-tember 1999, at 12 noon in Conference Room 6. UN يقدم مكتب نيويورك التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية إحاطة إعلامية عن تقرير التجارة والتنمية لعام ١٩٩٩، يوم اﻷربعاء، ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢ في غرفة الاجتماعات ٦.
    It received a briefing on the workings of the Departments as well a list of their priorities. UN وقُدمت لها إحاطة إعلامية عن العمل الذي تؤديه هذه الإدارات وقائمة بأولوياتها.
    Participants from the international law enforcement community were briefed on the West African Coast Initiative project. UN واستمع المشاركون من الجهات الدولية المعنية بإنفاذ القوانين إلى إحاطة إعلامية عن مشروع مبادرة ساحل غرب أفريقيا.
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقــدم رئيس لجنــة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )إسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعــات ١.
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقدم رئيس لجنة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )اسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة، وذلك يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ١.
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقدم رئيس لجنة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )اسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة، وذلك يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ فــي غرفــة الاجتماعات ١.
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقدم رئيس لجنة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )اسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة، وذلك يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ فــي غرفــة الاجتماعات ١.
    The Chairman of the Commission for Social Development, Mr. Aurelio Fernández (Spain), will give a briefing on the pro-gramme of work of the Commission on Thursday, 7 October 1999, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN يقدم رئيس لجنة التنمية الاجتماعية، السيد آوريليو فيرنانديز )اسبانيا( إحاطة إعلامية عن برنامج عمل اللجنة، وذلك يوم الخميس، ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفــة الاجتماعات ١.
    The New York Office of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) will hold a briefing on the Trade and Development Report 1999 today, 29 September 1999, at 12 noon in Conference Room 6. UN يقدم مكتب نيويورك التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية إحاطة إعلامية عن تقرير التجارة والتنمية لعام ١٩٩٩، اليوم، ٢٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢ في غرفة الاجتماعات ٦.
    The Department of Economic and Social Affairs will hold a briefing on " Financial Development in the Globalizing World " , the thematic part of World Economic and Social Survey 1999, on Friday, 17 September 1999, at 3 p.m. in the Economic and So-cial Council Chamber. UN تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إحاطة إعلامية عن " التنمية المالية في عالم يتعولم " ، التي تشكل جزءا مواضيعيا من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم ١٩٩٩، يوم الجمعة، ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Department of Economic and Social Affairs will hold a briefing on " Financial Development in the Globalizing World " , the thematic part of World Economic and Social Survey 1999, on Friday, 17 September 1999, at 3 p.m. in the Economic and So-cial Council Chamber. UN تقدم إدارة الشــؤون الاقتصاديــة والاجتماعية إحاطة إعلامية عن " التنمية المالية فــي عالم يتعولم " ، التي تشكل جزءا مواضيعيا من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم ١٩٩٩، يوم الجمعة، ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ فــي قاعــة المجلــس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Department of Economic and Social Affairs will hold a briefing on " Financial Development in the Globalizing World " , the thematic part of World Economic and Social Survey 1999, on Friday, 17 September 1999, at 3 p.m. in the Economic and So-cial Council Chamber. UN تقدم إدارة الشــؤون الاقتصاديــة والاجتماعية إحاطة إعلامية عن " التنمية المالية فــي عالم يتعولم " ، التي تشكل جزءا مواضيعيا من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم ١٩٩٩، يوم الجمعة، ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، الساعة ٠٠/١٥ فــي قاعــة المجلــس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. Summary of the rule of law briefing on the role of UNCITRAL in promoting the rule of law and the peaceful settlement of international disputes UN 1- موجز إحاطة إعلامية عن سيادة القانون بشأن دور الأونسيترال في تعزيز سيادة القانون والتسوية السلمية للمنازعات الدولية
    The Joint Commission received a briefing on the activities of the Ceasefire Commission, adopted rules of procedure and deliberated on several outstanding issues, including the status of LJM fighters located outside the Sudan, LJM political prisoners and the verification of forces. UN واستمعت اللجنة المشتركة إلى إحاطة إعلامية عن أنشطة لجنة وقف إطلاق النار، واعتمدت لائحتها، وتداولت بشأن عدد من القضايا المعلقة، بما في ذلك وضع مقاتلي حركة التحرير والعدالة الموجودين خارج السودان، والسجناء السياسيون للحركة، والتحقق من القوات.
    In addition, the delegation was briefed on efforts that were under way to disarm, demobilize and reintegrate the militias in Mogadishu. UN وقدمت إلى الوفد كذلك إحاطة إعلامية عن الجهود المبذولة حاليا لنزع أسلحة المليشيات في مقديشو وتسريحها وإعادة إدماجها.
    The Assistant-Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs briefed the Council on the work of the Administrative Committee on Coordination (ACC). UN قدم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات للمجلس إحاطة إعلامية عن عمل لجنة التنسيق اﻹدارية.
    As President of one of the Sanctions Committees, I gave briefings on its work throughout the year. UN وبوصفي رئيسا ﻹحدى لجان الجزاءات فقد عقدت اجتماعات إحاطة إعلامية عن عمل اللجنة طوال السنة.
    23. Prior to the team's departure, UNICEF headquarters may provide a briefing on policy background and issues, as appropriate. UN 23 - يقدم مقر اليونيسيف، عند الحاجة، وقبل سفر الفريق، إحاطة إعلامية عن الخلفيات والمسائل الأساسية، حسب الاقتضاء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more