"إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة" - Translation from Arabic to English

    • briefing by the Secretariat
        
    Members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the situation in Sierra Leone. UN استمع أعضاء مجلس اﻷمن إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة بشأن الحالة في سيراليون؛
    Members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the situation in Somalia. UN استمع أعضاء مجلس اﻷمن إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة بشأن الحالة في الصومال.
    The members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the situation in Prevlaka. UN استمع أعضاء مجلس اﻷمن الى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن الحالة في بريفلاكا.
    The members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the deteriorating humanitarian situation of Africa and other parts of the world. UN استمع أعضاء مجلس اﻷمن إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن تدهور الحالة اﻹنسانية في أفريقيا وأنحاء أخرى من العالم.
    The members of the Council also received a briefing by the Secretariat on the humanitarian situation in Albania. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة بشأن الحالة اﻹنسانية في ألبانيا.
    briefing by the Secretariat UN إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة
    briefing by the Secretariat UN إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة
    briefing by the Secretariat UN إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة
    briefing by the Secretariat UN إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة
    briefing by the Secretariat UN إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة
    briefing by the Secretariat UN إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة
    At the informal consultations of the whole held on 23 July 1997, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the humanitarian situation in Angola. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٧، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة بشأن الحالة اﻹنسانية في أنغولا.
    At the informal consultations of the whole held on 7 October 1997, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the military situation in Afghanistan. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن الحالة العسكرية في أفغانستان.
    At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 8 July 1998, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the political and humanitarian situation in Somalia. UN في المشاورات غير الرسمية التي عقدها مجلس اﻷمن بكامل هيئته في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن الحالة السياسية واﻹنسانية في الصومال.
    They heard a briefing by the Secretariat on the various aspects of the situation, which was characterized by relative stability on the military level, progress in the organization of negotiations between the Government and the Revolutionary United Front, the disturbing nature of the humanitarian problems and the commitment of the international community to the Sierra Leonean authorities. UN واستمعوا الى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة بشأن مختلف جوانب الحالة، التي كانت تتسم باستقرار نسبي على الصعيد العسكري، وبالتقدم في تنظيم المفاوضات بين الحكومة والجبهة الثورية المتحدة، فضلا عن الطابع المقلق للمشاكل اﻹنسانية والمجتمع الدولي إزاء سلطات سيراليون.
    We heard a briefing by the Secretariat on the Democratic Republic of the Congo and more particularly on the “Peace Agreement” signed in Sirte, Libya, on 18 April 1999. UN استمعنا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبالذات عن، " اتفاق السلام " الموقﱠع في سرت، ليبيا في ١٨ نيسان/ابريل ١٩٩٩.
    At the informal consultations of the whole held on 13 July 1998, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the humanitarian situation in Guinea-Bissau, in particular on the mission of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to the region. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها مجلس اﻷمن بكامل هيئته في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن الحالة اﻹنسانية في غينيا - بيساو، وخاصة عن بعثة مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية إلى المنطقة.
    At the informal consultations of the whole held on 26 August 1998, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the temporary relocation to Tashkent of “non-essential” international United Nations personnel, including 46 military observers and up to 10 civilian personnel from UNMOT. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن نقل موظفين دوليين " غير أساسيين " تابعين لﻷمم المتحدة، منهم ٤٦ مراقبا عسكريا وعدد يصل إلى ١٠ موظفين محليين من البعثة، إلى طشقند بصفة مؤقتة.
    At the informal consultations of the whole held on 27 August 1998, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the political and humanitarian situation in Somalia, as well as the activities of international actors. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن الحالة السياسية واﻹنسانية في الصومال، وعن أنشطة الجهات الفاعلة الدولية.
    At the informal consultations of the whole held on 27 May 1999, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the latest developments in Somalia, in particular the political, security and humanitarian situation. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمانة العامة عن آخر التطورات في الصومال ولا سيما عن الحالة السياسية واﻷمنية والانسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more