"إحاطة إلى المجلس عن الحالة في" - Translation from Arabic to English

    • briefed the Council on the situation in
        
    44. On 16 June, the Special Representative briefed the Council on the situation in Côte d'Ivoire. UN ٤٤ - وفي 16 حزيران/يونيه، قدمت الممثلة الخاصة إحاطة إلى المجلس عن الحالة في كوت ديفوار.
    The Special Representative of the Secretary-General and Head of UNAMI, Nickolay Mladenov, briefed the Council on the situation in Iraq and the work of UNAMI during the past four months. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، نيكولاي ملادينوف، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في العراق وعمل البعثة خلال الأشهر الأربعة الماضية.
    On 14 June, the Special Representative briefed the Council on the situation in Kosovo. UN وفي 14 حزيران/يونيه، قدم الممثل الخاص إحاطة إلى المجلس عن الحالة في كوسوفو.
    The Joint Special Representative of the African Union and the United Nations, Ibrahim Gambari, briefed the Council on the situation in Darfur and the implementation of the mandate of UNAMID. UN وقدم الممثل الخاص المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، إبراهيم غمبري، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في دارفور وتنفيذ ولاية العملية المختلطة.
    On 19 September 2008, the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Haile Menkerios, briefed the Council on the situation in Zimbabwe, after the signing of the framework agreement on power-sharing between the main political parties. UN في 19 أيلول/سبتمبر 2008، قدم هايلي منكريوس، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في زمبابوي، بعد توقيع الاتفاق الإطاري بشأن تقاسم السلطة بين الأحزاب السياسية الرئيسية.
    On 27 October, the Special Representative of the Secretary-General, Jan Pronk, and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the situation in the Sudan. UN وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، قدم كل من ممثل الأمين العام يان برونك، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في السودان.
    On 13 June during informal consultations, the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tuliameni Kalomoh, briefed the Council on the situation in Liberia, which was characterized by confirmed heavy fighting between the government armed forces and rival armed opposition groups. UN وفي 13 حزيران/يونيه، قدم الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، تولياميني كالوما، خلال المشاورات غير الرسمية، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في ليبريا التي تميزت بالقتال الشديد المؤكد بين القوات المسلحة الحكومية وجماعات المعارضة المسلحة المنافسة.
    On 27 June, the Director of the Asia and the Pacific Division of the Department of Political Affairs, Lisa Buttenheim, briefed the Council on the situation in the Middle East. UN في 27 حزيران/يونيه، قدمت ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ التابعة لإدارة الشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في الشرق الأوسط.
    On 9 June, the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP), Taye-Brook Zerihoun, in his first appearance before the Security Council, briefed the Council on the situation in Cyprus. UN في 9 حزيران/يونيه، قدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، تايي - بروك زريهون، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في قبرص في أول مرة يظهر فيها أمام مجلس الأمن.
    On 9 August, the Special Adviser to the Secretary-General for Yemen, Jamal Benomar, briefed the Council on the situation in Yemen, which he had visited from 20 to 30 July. UN في 9 آب/أغسطس، قدم المستشار الخاص للأمين العام بشأن اليمن، جمال بنعمر، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في اليمن الذي زاره في الفترة من 20 إلى 30 تموز/يوليه.
    On 10 April, the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Assistance Mission for Iraq, Martin Kobler, briefed the Council on the situation in Iraq. UN في 10 نيسان/أبريل، قدم الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، مارتن كوبلر، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في العراق.
    334. On 25 June, during the debate on the situation in Afghanistan, the Special Representative briefed the Council on the situation in the country following the presidential and provincial elections. UN ٣٣٤ - وفي 25 حزيران/يونيه، قام الممثل الخاص، خلال المناقشة المعقودة بشـأن الحالة في أفغانستان، بتقديم إحاطة إلى المجلس عن الحالة في البلد في أعقاب الانتخابات الرئاسية وانتخابات المقاطعات.
    On 12 April the Under-Secretary-General for Political Affairs briefed the Council on the situation in the Middle East, including the Secretary-General's observations on an international force which might be deployed in the Middle East, stressing that it should be a multinational and not a United Nations force. UN وفي 12 نيسان/أبريل، قدّم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس عن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك ملاحظات الأمين العام بشأن إنشاء قوة دولية يمكن نشرها في الشرق الأوسط، مع التشديد على أنها ينبغي أن تكون قوة متعددة الجنسيات لا قوة تابعة للأمم المتحدة.
    Chad-Sudan In informal consultations on 10 January, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the situation in Chad, the Central African Republic and the Sudan, and presented the latest report of the Secretary-General on that subject. UN في مشاورات غير رسمية عقدت في 10 كانون الثاني/يناير، قام الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بتقديم إحاطة إلى المجلس عن الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والسودان، وعرض أحدث تقارير الأمين العام عن هذه المسألة.
    On 10 September 2007, in consultations of the whole, the Special Representative of the Secretary-General, Atul Khare, briefed the Council on the situation in Timor-Leste and the work of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT). UN وفي 10 أيلول/سبتمبر 2007، وفي أثناء مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته، قدم الممثل الخاص للأمين العام، أتولكاري إحاطة إلى المجلس عن الحالة في تيمور - ليشتي وأنشطة بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي.
    On 7 November, in consultations of the whole, the Special Representative of the Secretary-General briefed the Council on the situation in Somalia, focusing on the status of the peace talks, the military build-up and its regional dimension and the humanitarian situation on the ground. UN وفي 7 تشرين الثاني/نوفمبر، في أثناء مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، قدم الممثل الخاص للأمين العام إحاطة إلى المجلس عن الحالة في الصومال، وركز على حالة محادثات السلام، والتصعيد العسكري وأبعاده الإقليمية، والحالة الإنسانية في الميدان.
    On 22 January, the Council held a debate on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), during which the Special Representative of the Secretary-General and Head of UNMIK, Lamberto Zannier, briefed the Council on the situation in Kosovo and the work of UNMIK. UN في 22 كانون الثاني/يناير، عقد المجلس مناقشة عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، قدم خلالها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة، لامبرتو زانيير، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في كوسوفو وعن عمل البعثة.
    On 17 September, the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, briefed the Council on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, underlining that political tensions had increased because of speculation concerning potential indictments by the Special Tribunal for Lebanon. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر، قدّم المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط إحاطة إلى المجلس عن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين، مؤكدا على أن التوترات السياسية قد زادت نتيجة للتكهنات بشأن احتمال صدور لائحة الاتهام من المحكمة الخاصة للبنان.
    On 17 November 2009, the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe, briefed the Council on the situation in the areas affected by LRA. He informed the Council that LRA had developed into a regional problem which could be solved only by a well-coordinated approach that included the countries in the region and the relevant United Nations peacekeeping missions. UN وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قدم ب. لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس عن الحالة في المناطق المتضررة من جماعة جيش " الرب " للمقاومة، حيث أبلغ المجلس أن الجماعة قد تطورت لتصبح مشكلة إقليمية لا يمكن حلها إلا بنهج جيد التنسيق يشمل بلدان المنطقة وبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more