UNDP/UNFPA joint informal briefing on the humanitarian response; | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الاستجابة الإنسانية؛ |
UNDP/UNFPA joint informal briefing on international migration. | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الهجرة الدولية. |
joint informal briefing on the humanitarian response; | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة عن الاستجابة الإنسانية؛ |
joint informal briefing on international migration; | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة عن الهجرة الدولية؛ |
joint informal briefing on the humanitarian response; | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة عن الاستجابة الإنسانية؛ |
joint informal briefing on international migration; | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة عن الهجرة الدولية؛ |
9. Steps taken and progress achieved towards an integrated budget: joint informal briefing note of UNDP, UNFPA and UNICEF | UN | الخطوات المتخذة والتقدم المحرز على صعيد وضع ميزانية متكاملة: مذكرة إحاطة غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف |
joint informal briefing on the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the decade 2001-2010. | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة عن برنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
joint informal briefing on the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the decade 2001-2010. | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة عن برنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010. |
joint informal briefing for delegates of the Fifth and Sixth Committees in relation with agenda item 140 (Administration of justice at the United Nations), by the Chair of the Internal Justice Council | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة يقدِّمها رئيس مجلس العدل الداخلي إلى مندوبي اللجنتين الخامسة والسادسة بشأن البند 140 من جدول الأعمال " إقامة العدل في الأمم المتحدة " |
joint informal briefing on the Report of the United Nations Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2011 for UNDP, UNFPA and UNOPS 3 - 4:30 p.m. | UN | إحاطة غير رسمية مشتركة بشأن تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
(f) joint informal briefing on the Report of the United Nations Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2011 for UNDP, UNFPA and UNOPS; | UN | (و) إحاطة غير رسمية مشتركة بشأن تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
(d) joint informal briefing on the report of the United Nations Board of Auditors for the biennium that ended 31 December 2011, for UNDP, UNFPA and UNOPS. * WEOG has its own rotation schedule, which varies every year. | UN | (د) إحاطة غير رسمية مشتركة بشأن تقرير مكتب مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، لأجل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
(f) joint informal briefing on the Report of the United Nations Board of Auditors for the biennium ended 31 December 2011 for UNDP, UNFPA and UNOPS; | UN | (و) إحاطة غير رسمية مشتركة بشأن تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛ |
(d) joint informal briefing on the report of the United Nations Board of Auditors for the biennium that ended 31 December 2011, for UNDP, UNFPA and UNOPS. | UN | (د) إحاطة غير رسمية مشتركة بشأن تقرير مكتب مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، لأجل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
A joint informal briefing for delegates of the Fifth and Sixth Committees in relation with agenda item 140 (Administration of justice at the United Nations) will be given by the Chair of the Internal Justice Council, on Thursday, 7 October 2010, at 3 p.m. in Conference Room 2 (NLB). | UN | يقدِّم رئيس مجلس العدل الداخلي إحاطة غير رسمية مشتركة إلى مندوبي اللجنتين الخامسة والسادسة بشأن البند 140 من جدول الأعمال (إقامة العدل في الأمم المتحدة)، يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي). |
A joint informal briefing for delegates of the Fifth and Sixth Committees in relation with agenda item 140 (Administration of justice at the United Nations) will be given by the Chair of the Internal Justice Council, on Thursday, 7 October 2010, at 3 p.m. in Conference Room 2 (NLB). | UN | يقدِّم رئيس مجلس العدل الداخلي إحاطة غير رسمية مشتركة إلى مندوبي اللجنتين الخامسة والسادسة بشأن البند 140 من جدول الأعمال (إقامة العدل في الأمم المتحدة)، يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي). |
A joint informal briefing for delegates of the Fifth and Sixth Committees in relation with agenda item 140 (Administration of justice at the United Nations) will be given by the Chair of the Internal Justice Council, on Thursday, 7 October 2010, at 3 p.m. in Conference Room 2 (NLB). | UN | يقدِّم رئيس مجلس العدل الداخلي إحاطة غير رسمية مشتركة إلى مندوبي اللجنتين الخامسة والسادسة بشأن البند 140 من جدول الأعمال (إقامة العدل في الأمم المتحدة)، يوم الخميس 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي). |
In addition, a joint informal briefing on HIV/AIDS by the Department of Peacekeeping Operations and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS will be provided to the Special Committee and will include causes, rates and standardized data collection and reporting on HIV/AIDS-related repatriation and mortality in field missions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستقدَّم إلى اللجنة الخاصة إحاطة غير رسمية مشتركة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من إعداد إدارة عمليات حفظ السلام وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، تشمل الأسباب والمعدلات وجمع البيانات الموحدة والإبلاغ فيما يتعلق بعمليات الإعادة إلى الوطن المرتبطة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والوفيات في البعثات الميدانية. |
E. F. and G. Medium-term strategic plan: planned financial estimates for the period 2011-2014; Institutional budget for 2012-2013; and Steps taken and progress achieved towards an integrated budget: joint informal briefing note of UNDP, UNFPA and UNICEF | UN | هاء وواو وزاي - الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المقررة للفترة 2011-2014 (البند 7 من جدول الأعمال)؛ والميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 (البند 8 من جدول الأعمال)؛ والخطوات المتخذة والتقدم المحرز على صعيد وضع ميزانية متكاملة: مذكرة إحاطة غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف (البند 9 من جدول الأعمال) |