"إحاطة قدمها الأمين العام المساعد" - Translation from Arabic to English

    • briefing by the Assistant Secretary-General
        
    • briefing from the Assistant Secretary-General
        
    • briefed by the Assistant Secretary-General
        
    • briefing by Assistant Secretary-General
        
    The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    The Council then heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Georgia. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن آخر التطورات في جورجيا.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations and considered a report by the Secretary-General on the latest developments in Western Sahara. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام، ونظروا في تقرير أعده الأمين العام عن آخر التطورات في الصحراء الغربية.
    In informal consultations on 16 December 2005, the Council members heard a briefing from the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF). UN استمع أعضاء المجلس في مشاورات غير رسمية أجراها المجلس، في 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    The Council then heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN ثم استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tuliameni Kalomoh. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، تولياميني كالومو.
    The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General of the Department of Political Affairs, Oscar Fernandez-Taranco. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، أوسكار فرنانديز - تارانكو.
    Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Oscar Fernandez-Taranco, on the situation in the Middle East and the Palestinian question on 17 August. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، أوسكار فرنانديز - تارانكو، عن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين في 17 آب/أغسطس.
    Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on Prevlaka in Croatia, concerning the activities of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن بريفلاكا بكرواتيا بشأن أنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the status of the negotiations between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia towards a peaceful settlement of the Prevlaka dispute. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن حالة المفاوضات بين كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من أجل تهيئة تسوية سلمية للنزاع على بريفلاكا.
    At the informal consultations of the whole held on 6 June 2001, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the security situation in East Timor. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 6 حزيران/يونيه 2001، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الحالة الأمنية في تيمور الشرقية.
    Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on Prevlaka in Croatia, concerning the activities of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن بريفلاكا بكرواتيا بشأن أنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا.
    Members of the Security Council held informal consultations on 27 August to hear a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs on developments in Afghanistan. UN عقد أعضاء مجلس الأمن مشاورات غير رسمية في 27 آب/أغسطس للاستماع إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية عن التطورات في أفغانستان.
    In the consultations of the whole that followed, the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Georgia. UN وفي مشاورات المجلس بكامل هيئته التي تلت، استمع المجلس خلالها إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جورجيا.
    The Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping, Hédi Annabi, on the violence in Haiti and the work of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، هادي عنابي، بشأن أعمال العنف في هايتي والعمل الذي تقوم به بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    In consultations of the whole held on 11 June, the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations prior to the Security Council's visit to Côte d'Ivoire on 18 and 19 June. UN استمع مجلس الأمن، أثناء مشاورات أجراها بكامل هيئته في 11 حزيران/يونيه، إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام قبل زيارة المجلس إلى كوت ديفوار في يومي 18 و 19 حزيران/يونيه.
    On 9 August 2005, the Security Council heard a briefing from the Assistant Secretary-General for Political Affairs on the activities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) and developments in the situation in Iraq. UN استمع مجلس الأمن في 9 آب/أغسطس 2005 إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية بشأن أنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق وتطورات الوضع في العراق.
    On 9 August, the Security Council heard a briefing from the Assistant Secretary-General for Political Affairs on the activities of the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) over the preceding year and the recent situation in Iraq. UN في 9 آب/أغسطس، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية عن أنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق خلال السنة الماضية والحالة في العراق في الآونة الأخيرة.
    158. On 23 January, the Council held closed consultations and received a briefing from the Assistant Secretary-General for Human Rights and the Special Representative on the situation in South Sudan. UN ١٥٨ - وفي 23 كانون الثاني/يناير، عقد المجلس مشاورات مغلقة واستمع إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان، والممثلة الخاصة للأمين العام عن الحالة في جنوب السودان.
    363. On 13 April, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs. UN ٣٦٣ - وفي 13 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية.
    Members of the Security Council held informal consultations on 22 August to hear a briefing by Assistant Secretary-General for Political Affairs Danilo Türk on developments in the Middle East. UN عقد أعضاء مجلس الأمن مشاورات غير رسمية في 22 آب/أغسطس للاستماع إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية السيد تورك عن التطورات في الشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more