At the meeting, the Council and troop-contributing countries heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of MONUC. | UN | وفي تلك الجلسة، استمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة. |
It also received a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. | UN | كما استمعت إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح. |
The Council began its consideration of the item and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator for East Timor. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة الانتقالية لتيمور الشرقية. |
On the same day, at a public meeting, the Council heard a briefing from the Special Representative on the situation in Côte d'Ivoire. | UN | وفي اليوم نفسه، استمع المجلس، في جلسة علنية، إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص بشأن الحالة في كوت ديفوار. |
Participants were briefed by the Special Representative via videoconference. | UN | واستمع المشاركون إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص عبر الفيديو. |
On 26 March 2008, at an open meeting, the Council heard a briefing by the Representative of the Secretary-General for Guinea-Bissau and the Chairperson of the Guinea-Bissau configuration of the Peacebuilding Commission, Ambassador Luiza Ribeiro Viotti of Brazil. | UN | وفي 26 آذار/مارس 2008، وفي جلسة مفتوحة، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لغينيا - بيساو ورئيسة تشكيلة غينيا - بيساو في لجنة بناء السلام، سفيرة البرازيل لويزا ريبيرو فيوتي. |
The Council heard a briefing by the Special Representative. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص. |
The Council heard a briefing by the Special Representative and Transitional Administrator. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ومدير الإدارة الانتقالية. |
Members of the Security Council heard this morning a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن هذا الصباح إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, Jacques Paul Klein. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لليبريا، جاك بول كلاين. |
On 18 July, at an open meeting, the Council heard a briefing by the Special Representative. | UN | وفي 18 تموز/يوليه، استمع المجلس في جلسة مفتوحة إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص. |
On 20 March, at a formal meeting, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Somalia. | UN | وفي 20 آذار/مارس، استمع المجلس في جلسة رسمية إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام للصومال. |
On 10 July, the Security Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General. | UN | استمع مجلس الأمن، في 10 تموز/يوليه، إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام. |
The members of the Council also received a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Tajikistan on the forthcoming constitutional referendum, to be followed by legislative and presidential elections. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص لﻷمين العام في طاجيكستان عن الاستفتاء الدستوري المقبل الذي ستعقد في أعقابه الانتخابات النيابية والرئاسية. |
The Council began its consideration of the item and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
" The members of the Council heard a briefing by the Special Representative. | UN | " واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص. |
The Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Iraq, Ad Melkert, who underlined that the forthcoming national elections would be a milestone in Iraq's democratic process. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في العراق، السيد أد ملكرت، الذي أكد أن الانتخابات الوطنية المقبلة ستشكل معلماً في العملية الديمقراطية الجارية في العراق. |
On 23 March 2009, the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General. | UN | وفي 23 آذار/مارس 2009، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام. |
On 15 April, the Council held consultations of the whole and heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo, Alan Doss. | UN | وفي 15 نيسان/أبريل، عقد المجلس مشاورات بكامل هيئته واستمع إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية، آلان دوس. |
On 30 May, the Council received a briefing from the Special Representative of the Secretary-General, Atul Khare, in which he briefed the Council on the latest developments on the ground. | UN | واستمع المجلس في 30 أيار/مايو إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام، أتول كاري، الذي أطلع المجلس أثناءها على آخر المستجدات التي شهدها الميدان. |
On 3 October, during consultations of the whole, the Council heard a briefing from the Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Ahmedou Ould Abdallah, on the situation in that country. | UN | في 3 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس، خلال مشاورات أجراها بكامل هيئته، إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام في الصومال، أحمد ولد عبد الله، عن الحالة في ذلك البلد. |
The Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan and Head of UNAMA, Ján Kubiš. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، يان كوبيتش. |
On 3 October 2007, during informal consultations, the Council heard a briefing by the Representative of the Secretary-General for Guinea-Bissau, Shola Omoregie, on developments in Guinea-Bissau and on the activities of the United Nations Peacebuilding Support Office in that country (UNOGBIS). | UN | في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وخلال مشاورات غير رسمية، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لغينيا - بيساو، شولا أوموريجي، عن التطورات الجارية في غينيا - بيساو وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد. |
50 briefings by the Special Representative of the Secretary-General to the Friends of UNMEE, facilitators, guarantors and troop- contributing countries (in both Ethiopia and Eritrea) | UN | 50 إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لأصدقاء بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا والميسرين والجهات الضامنة والبلدان المساهمة بقوات (في إثيوبيا وإريتريا على السواء) |