"إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية" - Translation from Arabic to English

    • briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs
        
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 27 September, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 28 February, the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 28 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    On 28 July 2011, the Security Council held consultations of the whole and heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in the Middle East and North Africa. UN في 28 تموز/يوليه 2011، أجرى مجلس الأمن مشاورات جامعة واستمع إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية تناولت الحالة في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    On 30 August 2011, the Council issued a statement to the press on piracy and armed robbery in the Gulf of Guinea, off the coast of West Africa, following a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on 23 August. UN في 30 آب/أغسطس 2011، أصدر المجلس، عقب إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية في 23 آب/أغسطس، بيانا صحفيا عن القرصنة والسطو المسلح في البحر بخليج غينيا، في عرض ساحل غرب أفريقيا.
    On 27 September, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in the Middle East, including the Palestinian question. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في الشرق الأوسط بما في ذلك قضية فلسطين.
    On 15 October 2012, the Council held an open debate on the situation in the Middle East, in which it heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Jeffrey Feltman, who emphasized that the window of opportunity for taking constructive action to preserve the two-State solution might be in the process of becoming more limited and that there was no alternative to a sustainable and just solution to negotiated peace. UN في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن الحالة في الشرق الأوسط، استمع خلالها إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية جيفري فيلتمان الذي أكد أن الفرصة السانحة لاتخـاذ إجراءات بنَّـاءة للحفاظ على الحل القائم على وجود الدولتين قد تكون في طريقها إلى التضاؤل وأنه لا بديل لحل دائم وعادل يفضي إلى تحقيق السلام عن طريق التفاوض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more