The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد. |
The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قدم تقرير الأمين العام. |
The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام. |
The members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also introduced the report of the Secretary-General. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قام أيضا بتقديم تقرير الأمين العام. |
On the same day, the Council also received a briefing from the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tuliameni Kalomoh, on the latest developments in the issue of the Lord's Resistance Army (LRA). | UN | وفي اليوم نفسه تلقى المجلس أيضا إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، تولياميني كالوموه، بشأن آخر التطورات التي طرأت بالنسبة لمسألة جيش الرب. |
The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، دانيلو تورك. |
The Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Georgia, and in particular on the situation in and around the Georgian-Abkhazian conflict zone. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، بشأن الحالة في جورجيا، ولا سيما الحالة في منطقة النزاع بين جورجيا وأبخازيا وما حولها. |
Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, on the status of the talks between the Government of Papua New Guinea and the Bougainville leaders. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، دانيلو تُرك، عن حالة المحادثات بين حكومة بابوا غينيا الجديدة وزعماء بوغانفيل. |
Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, summarizing the latest political developments and the humanitarian and security situation in Somalia. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، دانيلو تُرك، أوجز فيها التطورات السياسية الأخيرة والحالة الإنسانية والأمنية في الصومال. |
The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, on the political, military, humanitarian and human rights situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قام بعرض التقرير، عن الحالة السياسية والعسكرية والإنسانية وحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, on developments in the Democratic Republic of the Congo and the extension of the MONUC mandate. | UN | كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام ، الذي قام بعرض التقرير عن التطورات في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتمديد ولاية البعثة. |
The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, on the problems relating to the implementation of the settlement plan and the activities of the Personal Envoy of the Secretary-General. | UN | كما تلقى أعضاء المجلس إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قدم للتقرير، وذلك بشأن المشاكل المتعلقة بتنفيذ خطة التسوية وأنشطة المبعوث الشخصي للأمين العام. |
Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, on the status of the talks between the Government of Papua New Guinea and the Bougainville leaders. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، دانيلو تُرك، عن حالة المحادثات بين حكومة بابوا غينيا الجديدة وزعماء بوغانفيل. |
Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, summarizing the latest political developments and the humanitarian and security situation in Somalia. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، دانيلو تُرك، أوجز فيها التطورات السياسية الأخيرة والحالة الإنسانية والأمنية في الصومال. |
The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in the territory, in particular the security situation, as well as on the activities of UNAMET. | UN | واستمع الأعضاء أيضا إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية عن آخر التطورات في الإقليم، وبخاصة الحالة الأمنية، وكذلك الأنشطة التي تقوم بها البعثة. |
The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in East Timor, in particular the political and security situation in the territory. | UN | واستمع الأعضاء أيضا إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، الذي عرض تقرير الأمين العام عن آخر التطورات في تيمور الشرقية، وبخاصة الحالة السياسية والأمنية في الإقليم. |
The members of the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also introduced the report, on various aspects of the peace process and the activities of UNOMIG and the Special Representative of the Secretary-General. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قام أيضا بعرض التقرير، بشأن مختلف جوانب عملية السلام وأنشطة البعثة والممثل الخاص للأمين العام. |
The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the deployment arrangements of UNAMSIL, as well as the security situation in Sierra Leone. | UN | كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن ترتيبات نشر بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وكذلك الحالة الأمنية في هذا البلد. |
On 2 June, in informal consultations, before the Security Council's mission to the Sudan and Chad from 4 to 10 June, the Council received a briefing from the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi, on the situation in the two countries concerned. | UN | في 2 حزيران/يونيه، وفي مشاورات غير رسمية عقدت قبل إيفاد بعثة مجلس الأمن إلى السودان وتشاد في الفترة من 4 إلى 10 حزيران/يونيه، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، هادي العنابي، عن الحالة في البلدين المعنيين. |
At the informal consultations of the whole held on 21 and 22 December 1999, the members of the Council received briefings by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the deterioration of the military and security situation in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 21 و 22 كانون الأول/ديسمبر 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام بشأن تدهور الحالة العسكرية والأمنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The Security Council convened again on 16 April and was briefed by the Assistant Secretary-General for Human Rights. | UN | واجتمع مجلس الأمن مرة أخرى في 16 نيسان/أبريل 2014، واستمع إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان. |
The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the latest developments in Angola, in particular the precarious military and security situation. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عـــن آخر التطورات في أنغولا، ولا سيما عن الحالة العسكريـــة واﻷمنية غير المستقرة. |
The Council held its monthly discussion of the situation in Somalia after a briefing by Assistant Secretary-General Ibrahima Fall, on 24 June 1999. | UN | أجرى المجلس مناقشته الشهرية للحالة في الصومال، بعد أن استمع إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد ابراهيما فول، في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |