"إحاطة من وكيل الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • briefing by the Under-Secretary-General
        
    • briefing from the Under-Secretary-General
        
    • briefings by the Under-Secretary-General
        
    • briefing by Under-Secretary-General
        
    • briefed by the Under-Secretary-General
        
    • update by the Under-Secretary-General
        
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs on the humanitarian situation resulting from conflict between Government forces and Tamil rebels in northern Sri Lanka. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، عن الحالة الإنسانية الناجمة عن النزاع بين القوات الحكومية والمتمردين التاميل في شمال سري لانكا.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on efforts to facilitate further the freedom of movement in Prevlaka. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام عن الجهود المبذولة لزيادة تيسير حرية التنقل في بريفلاكا.
    Members of the Security Council heard a briefing from the Under-Secretary-General for Political Affairs on recent events in East Timor. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الأحداث الأخيرة في تيمور الشرقية.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation between Eritrea and Ethiopia. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Somalia. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في الصومال.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel. UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني.
    5792nd meeting briefing by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator UN الجلسة 5792 إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
    The Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    On 16 December, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، آلان لوروا.
    On 27 June, the Council held a public meeting to hear a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Lynn Pascoe, on the situation in Libya. UN وقد عقد المجلس، في 27 حزيران/يونيه، جلسة علنية للاستماع إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية لين باسكوي، حول الحالة في ليبيا.
    On 22 April, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on developments regarding the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN استمع المجلس، في 22 نيسان/أبريل، إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن التطورات المتعلقة ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in the Democratic Republic of the Congo, in particular the political and economic situation. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لشؤون عمليات حفظ السلام، الذي عرض تقرير الأمين العام بشأن آخر التطورات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما الحالة السياسية والاقتصادية.
    On 15 September, during the consultations of the whole, the Council received a briefing from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy on the status of preparations for the Sudan's upcoming referendums. UN في 15 أيلول/سبتمبر، وخلال مشاورات المجلس بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، آلان لو روي، بشأن حالة الأعمال التحضيرية لإجراء الاستفتاءين القادمين في السودان.
    The Council heard briefings by the Under-Secretary-General and the Special Representative. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام ومن الممثل الخاص.
    The Council met in public on 13 March to hear a briefing by Under-Secretary-General Prendergast on the political, military and humanitarian situation in Afghanistan. UN عقد المجلس جلسة علنية في 13 آذار/مارس للاستماع إلى إحاطة من وكيل الأمين العام بريندرغاست بشأن الحالة السياسية والعسكرية والإنسانية في أفغانستان.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the heads of the police components of three United Nations missions. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة.
    At the informal consultations of the whole held on 23 May 2000, the members of the Council received an update by the Under-Secretary-General for Political Affairs on developments in Somalia, in particular the humanitarian situation, as well as the Somalia National Peace Conference which had opened in Djibouti on 2 May 2000 under the Djibouti peace plan. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 23 أيار/مايو 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية عن آخر التطورات في الصومال، وبخاصة الحالة الإنسانية، فضلا عن المؤتمر الوطني للسلام في الصومال، الذي بدأ أعماله في جيبوتي في 2 أيار/مايو 2000 في إطار خطة جيبوتي للسلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more