"إحالة البنود" - Translation from Arabic to English

    • allocation of items
        
    • allocation of the items
        
    • allotting items
        
    • refer agenda items
        
    • allocating items
        
    • allocate agenda items
        
    • allocations of the items
        
    allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee UN إحالة البنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار
    allocation of items to the Special Political and Decolonization Committee UN إحالة البنود الى لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار
    allocation of items to the Main Committees of the Review Conference UN إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed for plenary meeting? UN ومع مراعاة المقررات المتخذة للتو، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في القائمة إلى جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of the items proposed for the First Committee? UN وبعد أخذ القرارات التي اعتمدت للتو في الحسبان، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة إلى اللجنة الأولى؟
    The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner that will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly's work. UN ويأمل الأمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة.
    allocation of items to the Main Committees of the Review Conference UN إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    May I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee in paragraph 63 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة للجنة الثانية حسبما يرد في الفقرة ٦٣ من تقرير المكتب؟
    May I take it that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Sixth Committee in paragraph 63 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة للجنة السادسة حسبما يرد في الفقرة ٦٣ من تقرير المكتب؟
    We shall now turn to paragraph 73 of the first report of the General Committee, on allocation of items to the plenary and to each Committee. UN وسننتقل الآن إلى الفقرة 73 من أول تقرير لمكتب الجمعية العامة، بشأن إحالة البنود إلى الجلسة العامة وإلى كل لجنة.
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر، آخذة في الحسبان المقررات المتخذة قبل هنيهة، أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة إلى اللجنة الثانية؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee? UN مع مراعاة القرارات التي اعتمدت من فورها، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة إلى اللجنة الثانية؟
    May I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Fourth Committee in paragraph 48 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة في الفقرة ٤٨ من تقرير المكتب إلى اللجنة الرابعة؟
    allocation of items TO THE THIRD COMMITTEE UN إحالة البنود الى اللجنة الثالثة
    allocation of items to the Main Committees of the 2015 Review Conference Background documentation UN الخامس - إحالة البنود إلى اللجان الرئيسية لمؤتمر الاستعراض
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed for plenary meeting? UN مع مراعاة القرارات التي اعتمدت للتو، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في القائمة إلى الجلسات العامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed for plenary meeting? UN ومع مراعاة القرارات التي اتخذت للتوّ، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود الواردة في القائمة إلى جلسة عامة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of the items listed for plenary meeting? UN ومع مراعاة القرارات التي اتخذت للتوّ، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود الواردة في القائمة إلى جلسة عامة؟
    The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner which will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly’s work. UN ويأمل اﻷمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة.
    The Secretary-General trusts that delegations will consider allotting items in a manner that will best enhance the effectiveness and the impact of the Assembly's work. UN ويأمل الأمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة.
    (c) Decide to refer agenda items 7 to 21 to the Main Committee for a more focused debate aimed at the preparation of consensus draft decisions and resolutions for submission to the plenary, and to request the Chair of the Main Committee to submit a written report on its work to the Conference by Friday, 6 December 2013. UN (ج) أن يقرِّر إحالة البنود 7 إلى 21 إلى اللجنة الرئيسية لإجراء مناقشة أكثر تركيزاً، بهدف إعداد مشاريع مقرَّرات وقرارات تحظى بتوافق الآراء لتقديمها إلى المؤتمر بكامل هيئته، وأن يطلب إلى رئيس اللجنة الرئيسية أن يُقدِّم إلى المؤتمر تقريراً مكتوباً عن أعمالها بحلول يوم الجمعة 6 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    7. In order to retain and strengthen the political character of the work of the Special Political and Decolonization Committee, its members agree that the General Assembly should consider allocating items of such a nature to the Committee in order to allow for a more in-depth exchange of views and to benefit from the proposed interactive methods of work of the Fourth Committee, where appropriate. UN 7 - من أجل المحافظة على الطابع السياسي لعمل لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، وتعزيز هذا الطابع، يقر الأعضاء بوجوب أن تنظر الجمعية العامة في إحالة البنود من هذا النوع إلى اللجنة بما يسمح لها بإجراء تبادل أعمق للآراء والاستفادة من طرائق العمل التفاعلية المقترح الأخذ بها في اللجنة الرابعة، حسب الاقتضاء.
    The Conference also decided to allocate agenda items 10, " Summit segment " , 11, " Adoption of the Monterrey Consensus " and 12, " Adoption of the report of the Conference " , to the summit segment. UN كما قرر المؤتمر أيضا إحالة البنود 10 " جزء القمة " و 11 " اعتماد توافق آراء مونتيري " و 12 " اعتماد تقرير المؤتمر " إلى جزء القمة.
    The General Assembly approved the allocations of the items listed in paragraph 60 for consideration directly in plenary meeting. UN وافقت الجمعية العامة على إحالة البنود المدرجة في الفقرة 60 إلى جلسات عامة للنظر فيها مباشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more