"إحراق الوقود" - Translation from Arabic to English

    • fuel combustion
        
    However, only five Parties submitted worksheets, and in all cases only for the fuel combustion sector. UN غير أن خمسة أطراف فقط قدمت كشوف عمل، وكانت في جميع الحالات عن قطاع إحراق الوقود فحسب.
    fuel combustion is the dominant source of CO2 emissions. UN ٤- ويعتبر إحراق الوقود هو المصدر الغالب لانبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    Emission levels are most reliable for CO2 since they are derived from fuel combustion processes that are well understood and have been independently documented for years. UN وتعتبر مستويات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون موثوقة للغاية بما أنها تعتمد على عمليات إحراق الوقود المعروفة تماماً والتي وثقت استقلالاً مدى سنوات.
    It is apparently difficult for Parties to provide the worksheets other than those from the fuel combustion sector (paras. 61 - 63/table 20). UN والظاهر أن من الصعب على اﻷطراف تقديم كشوف عمل عن قطاعات أخرى غير قطاع إحراق الوقود )الفقرات ١٦-٣٦/الجدول ٠٢(.
    Note: The absolute numbers for individual sectors may differ considerably between the two sets of projections presented in this table, because the definition of emission categories, in particular the allocation of emissions from fuel combustion in industry, may differ. UN غير متوفر ملاحظة: قد تختلف الأرقام المطلقة لفرادى القطاعات، اختلافاً كبيراً، بين مجموعتي الإسقاطات المقدمة في هذا الجدول، بسبب تعريف فئات الانبعاثات، ولا سيما تصنيف الانبعاثات من إحراق الوقود في الصناعات.
    world traded coal. Cleaner and more efficient fossil fuel technologies: Several Parties emphasized a possible contribution of advanced fossil fuel combustion technologies. UN 117- تكنولوجيات الوقود الأحفوري الأنظف والأكثر فعالية: شددت أطراف كثيرة على مساهمة ممكنة من تكنولوجيات إحراق الوقود الأحفوري.
    Table 1.A(a) fuel combustion Activities - Sectoral Approach . 22 - 25 UN الجدول 1-ألف(أ)- أنشطة إحراق الوقود - نهج قطاعي 29-32
    Table 1.A(c) Comparison of CO2 Emissions from fuel combustion. 27 UN الجدول 1- ألف(ج)- مقارنة انبعاثات ثاني أكسيد الكربون الصادرة عن إحراق الوقود 34
    fuel combustion CO2 emission UN أنشطة إحراق الوقود
    The UNFCCC guidelines also request, in addition to the IPCC standard data tables, the provision of worksheets for the fuel combustion, agricultural soils and land-use change and forestry sectors. UN كما أن المبادئ التوجيهية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ تطلب - باﻹضافة إلى الجداول القياسية لبيانات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ - تقديم كشوف عمل عن قطاعات إحراق الوقود واﻷتربة الزراعية وتغير استخدام اﻷرض والحراج.
    fuel combustion remained the most important source of emissions and its share of the total GHG emissions has increased by 2 per cent (from about 78 to 80 per cent). UN وظل إحراق الوقود أهم مصدر للانبعاثات وزادت حصته من انبعاثات غازات الدفيئة بنسبة 7 في المائة (من نحو 78 في المائة إلى 80 في المائة).
    Table 1.A(b) CO2 from fuel combustion Activities - Reference Approach (IPCC Worksheet 1-1). 26 UN الجدول ا- ألف(ب)- ثـاني أكسيـد الكـربون الصادر عن أنشطة إحراق الوقود - نهج قطاعي (صفحة عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ (1-1)) 33
    Parties are requested by the IPCC Guidelines to compare fuel combustion CO2 emissions obtained using the IPCC reference approach (tier 1) and their own alternatives, and to explain possible differences. UN ٩- وتطلب المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ أن تقارن اﻷطراف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في إحراق الوقود المحصول عليها باستخدام النهج المرجعي للفريق المذكور )الطبقة ١( مع بدائلها الخاصة بها، وأن توضح الفوارق الممكنة.
    In the specific case of the fuel combustion sector, the use of a lower tier (tier 1) does not necessarily imply that the results are less exact or that big differences exist with those obtained using more advanced methods, as was demonstrated by the six Parties which provided this comparison (paras.17 - 19 and 64/tables 3 and 20). UN وفي حالة قطاع إحراق الوقود المحددة بالذات فإن استخدام طبقة أدنى )الطبقة ١( لا يعني ضمناً بالضرورة أن النتائج أقل دقة أو أن هناك فوارق كبيرة مع النتائج المستحصلة باستخدام أساليب أكثر تقدمــاً، كمــا أوضــح ستـــة أطـــراف قدمت هذه المقارنة )الفقرات ٧١-٩١ و٤٦/الجدولان ٣ و٠٢(.
    For most Parties, CO2 from fuel combustion and industrial processes, CH4 from enteric fermentation and solid waste and N2O from agricultural soils and fuel combustion (mainly transport) are among the top individual GHG sources (paras. 72 - 76/tables 22 and 24). UN وبالنسبة لمعظم اﻷطراف، فإن ثاني أكسيد الكربون من إحراق الوقود والعمليات الصناعية، وغاز الميثان من التخمر المعوي والنفايات الصلبة، وأكسيد النتروز من اﻷتربة الزراعية وإحراق الوقود )النقل بصورة رئيسية( هي من بين أعلى فرادى مصادر غازات الدفيئة )الفقرات ٢٧-٦٧/الجدولان ٢٢ و٤٢(.
    The IPCC worksheet 1-1 containing estimates of CO2 emissions from fuel combustion using the IPCC reference approach and a table for comparing estimates under this reference approach with national estimates, as well as providing explanations of any significant differences; UN (ج) صفحة عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ رقم 1-1 التي تتضمن تقديرات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من إحراق الوقود باستخدام المنهج المرجعي للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وجدول لمقارنة التقديرات المعدة حسب هذا المنهج المرجعي بالتقديرات الوطنية، إضافة إلى تقديم توضيحات عن أية فروقات ذات أهمية؛
    The likely reason is that the definition of industrial emissions is different: the Community-wide projections of industrial emissions, presented in the European Community's NC3, include emissions from fuel combustion within industry whereas the projections presented in the communications of individual Parties exclude them (they are part of the emissions from the energy sector). UN ويعود ذلك، على الأرجح إلى أن تعريف الانبعاثات من قطاع الصناعة مختلف: حيث تتضمن الإسقاطات التي قدمتها الجماعة الأوروبية في بلاغها الوطني الثالث، للانبعاثات من قطاع الصناعة على مستوى الجماعة، انبعاثات من إحراق الوقود ضمن قطاع الصناعة، بينما تستبعد الإسقاطات المقدمة في البلاغات لفرادى الأطراف، هذه الانبعاثات (حيث تعتبرها جزءاً من الانبعاثات من قطاع الطاقة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more