Source: Bulletin of personnel statistics - second semester 2003 | UN | المصدر: نشرة إحصاءات الموظفين - النصف الثاني 2003. |
Furthermore, the Committee understands from the information provided by the ICSC secretariat that the calculations have been derived from personnel statistics on the United Nations system as a whole. | UN | وعلاوة على ذلك، تفهم اللجنة من المعلومات المقدمة من أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن ثمة حسابات اشتقت من إحصاءات الموظفين بشأن منظومة اﻷمم المتحدة ككل. |
Furthermore, the Committee understands from the information provided by the ICSC secretariat that the calculations have been derived from personnel statistics on the United Nations system as a whole. | UN | وعلاوة على ذلك، تفهم اللجنة من المعلومات المقدمة من أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية أن ثمة حسابات اشتقت من إحصاءات الموظفين بشأن منظومة اﻷمم المتحدة ككل. |
Those figures had since been updated, based on the post adjustment multiplier for New York that had become effective on 1 August 2008 and on the latest staff statistics from the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | وقد تم تحديث هذه الأرقام منذئذ، على أساس مضاعف تسوية مقر العمل لنيويورك الذي أصبح نافذا في 1 آب/أغسطس 2008 وعلى أساس آخر إحصاءات الموظفين الصادرة عن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
In that context, it noted that the margin forecast was based on the CEB staff statistics as at 31 December 2006. | UN | ولاحظت في هذا السياق أن التنبؤات بالهامش استندت إلى إحصاءات الموظفين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 المقدمة من مجلس المديرين التنفيذيين. |
The CEB secretariat issued the annual report on personnel statistics in May 2012. | UN | وأصدرت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير السنوي عن إحصاءات الموظفين في أيار/مايو 2012. |
In other areas of cooperation, the CEB secretariat also produces and shares personnel statistics data, analysis, system-wide data compilation and studies with the Commission. | UN | وفي مجالات التعاون الأخرى، تنجز أمانة المجلس أيضا بيانات عن إحصاءات الموظفين وتحاليل لها، وتقوم بتجميع البيانات والدراسات على نطاق المنظومة، وتتبادلها مع اللجنة. |
Source: personnel statistics (CEB/HLCM) received 20 January 2003. | UN | المصدر: إحصاءات الموظفين (CEB/HLCM) الواردة في 20 كانون الثاني/يناير 2003. |
Source: personnel statistics (CEB/2002/HLCM/3,21 March 2002). | UN | المصدر: إحصاءات الموظفين CEB/2002/HLCM/3)، 21 آذار/مارس 2002), |
Source: personnel statistics (ACC/2001/HLCM/4, 24 April 2001). | UN | المصدر: إحصاءات الموظفين ACC/2001/HLCM/4)، 24 نيسان/أبريل 2001). |
Source: Chief Executives Board for Coordination, High-level Committee on Management, personnel statistics data, as at 31 December 2007. | UN | المصدر: مجلس الرؤساء التنفيذيين للتنسيق، اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، بيانات إحصاءات الموظفين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
According to the latest CEB personnel statistics, approximately 63 per cent of the current Professional staff had been serving 10 years or less in their respective organizations; therefore, more than half the Professional staff had earned less than what they were entitled to. | UN | وقال إنه يتبين من أحدث إحصاءات الموظفين التي قدمها مجلس الرؤساء التنفيذيين أن نحو 63 في المائة من موظفي الفئة الفنية العاملين حاليا بمنظماتهم تبلغ مدة خدمتهم 10 سنوات أو أقل؛ ومن ثم فإن أكثر من نصف موظفي الفئة الفنية يحصلون على أقل مما يحق لهم الحصول عليه. |
(a) CCAQ formula -- costs are apportioned on the basis of the number of staff with appointments of one year or more at the end of the previous biennium, as contained in the personnel statistics published yearly by the CEB secretariat; | UN | توزع التكاليف على أساس عدد الموظفين المعينين لمدة سنة أو أكثر في نهاية كل فترة سنتين سابقة، على النحو الوارد في إحصاءات الموظفين التي ينشرها سنويا مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
Finally, CEB issued the annual report on personnel statistics in May 2010 (CEB/2010/HLCM/ HR/24). | UN | وأخيرا، أصدر مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير السنوي عن إحصاءات الموظفين في أيار/مايو 2010 (CEB/2010/HLCM/HR/24). |
b For the calculation of the average United Nations salaries, personnel statistics of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination as at 31 December 2010 were used. | UN | (ب) لحساب متوسط مرتبات موظفي الأمم المتحدة، استخدمت إحصاءات الموظفين الصادرة عن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
b For the calculation of the average United Nations salaries, personnel statistics of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination as at 31 December 2011 were used. | UN | (ب) لحساب متوسط مرتبات موظفي الأمم المتحدة، استخدمت إحصاءات الموظفين الصادرة عن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
b For the calculation of the average United Nations salaries, personnel statistics of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination as at 31 December 2011 were used. | UN | (ب) لحساب متوسط مرتبات موظفي الأمم المتحدة، استخدمت إحصاءات الموظفين الصادرة عن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
2. Human resources management 77. After an extensive audit of human resources management, the Board recommended in paragraph 87 of its previous report that the High Commissioner restore full control of the staffing table and disclose comprehensive staff statistics in the budget and financial reports. | UN | 77 - بعد مراجعة مستفيضة لإدارة الموارد البشرية، أوصى المجلس في الفقرة 87 من تقريره السابق بأن تقوم المفوضية باستعادة سيطرتها على جدول الموظفين من جميع جوانبه والكشف عن إحصاءات الموظفين الشاملة في تقرير الميزانية والتقرير المالي. |
77. After an extensive audit of human resources management, the Board recommended in paragraph 87 of its previous report that the High Commissioner restore full control of the staffing table and disclose comprehensive staff statistics in the budget and financial reports. | UN | 77- بعد مراجعة مستفيضة لإدارة الموارد البشرية، أوصى المجلس في الفقرة 87 من تقريره السابق بأن تقوم المفوضية باستعادة سيطرتها على جدول الموظفين من جميع جوانبه والكشف عن إحصاءات الموظفين الشاملة في تقرير الميزانية والتقرير المالي. |
87. The Board commends UNHCR for initiating action and recommends that, beyond restoring full control of the staffing table in all respects, UNHCR disclose comprehensive staff statistics in its yearly budget document and financial report. 4.4. Post and staff structure | UN | 87 - ويثني المجلس على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لشروعها في اتخاذ إجراء، ويوصي بأن تكشف المفوضية عن إحصاءات الموظفين الشاملة في وثيقة الميزانية التي تصدر سنويا وفي التقرير المالي، إلى جانب استعادة سيطرتها على جدول الموظفين من جميع جوانبه. |
Gender distribution statistics for staff in all organizations of the United Nations common system, as of 1 January 2001, will also be included in the Secretary-General's report to the Assembly at its fifty-seventh session. | UN | وسوف يتم أيضا إدراج إحصاءات الموظفين الموزعة بحسب الجنس بالنسبة لجميع مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة في 1 كانون الثاني/يناير 2001، في تقرير الأمين العام المقدم للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |