"إحصائية شاملة" - Translation from Arabic to English

    • comprehensive statistical
        
    • global statistical
        
    • extensive statistical
        
    comprehensive statistical data on operational activities for development for the year 1996 UN بيانات إحصائية شاملة بشأن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام ١٩٩٦
    comprehensive statistical data on operational activities for development for the year 1997 UN بيانات إحصائية شاملة بشأن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام ١٩٩٧
    comprehensive statistical data on operational activities for development for the year 1997 UN بيانات إحصائية شاملة بشأن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام ٩٩٧١
    Furthermore, the Committee calls upon the State party to collect comprehensive statistical data disaggregated by age and type of violence and the relationship of the perpetrator to the victim. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى جمع بيانات إحصائية شاملة مصنفة حسب السن ونوع العنف وعلاقة الجاني بالضحية.
    (v) Achieving cost-effective global utilization of conference-servicing resources through the regular production and assessment of global statistical reports; UN ' 5` استخدام الموارد المخصصة لخدمة المؤتمرات استخداما مجديا عن طريق إنتاج تقارير إحصائية شاملة وتحليلها بانتظام؛
    In addition, the World Bank annually publishes the World Development Indicators, a comprehensive statistical overview of development. UN وفضلاً عن ذلك، يصدر البنك الدولي سنوياً مؤشرات التنمية البشرية، وهي لمحة عامة إحصائية شاملة عن التنمية.
    comprehensive statistical data on operational activities UN بيانات إحصائية شاملة بشأن اﻷنشطة التنفيذية
    comprehensive statistical data on operational activities UN بيانات إحصائية شاملة بشأن اﻷنشطة التنفيذية
    Addendum to the above containing comprehensive statistical data on operational activities for development for the year 1995 UN إضافة إلى ما تقدم تتضمن بيانات إحصائية شاملة عن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام ٥٩٩١
    Furthermore, the Committee calls upon the State party to collect comprehensive statistical data disaggregated by age and type of violence and the relationship of the perpetrator to the victim. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى جمع بيانات إحصائية شاملة مصنفة حسب السن ونوع العنف وعلاقة الجاني بالضحية.
    comprehensive statistical data on operational activities for development for 2004 UN بيانات إحصائية شاملة بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2004
    Mauritius had also submitted a complete response with comprehensive statistical annexes. UN وقدمت موريشيوس أيضاً رداً كاملاً مقروناً بمرفقات إحصائية شاملة.
    Please also provide comprehensive statistical data on the education of Roma girls. UN ويرجى أيضاً تقديم بيانات إحصائية شاملة عن تعليم فتيات الروما.
    Please also provide comprehensive statistical data on the education of Roma girls. UN يرجى أيضا تقديم بيانات إحصائية شاملة عن تعليم فتيات الغجر.
    The National Resource and Documentation Centre was currently designing a comprehensive statistical database on women. UN ويقوم في الوقت الراهن المركز الوطني للموارد والوثائق بتصميم قاعدة بيانات إحصائية شاملة للمرأة.
    comprehensive statistical data on operational activities for development for 2003 UN بيانات إحصائية شاملة بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2003
    A comprehensive statistical database has been developed, and the working group on statistics is actively seeking to improve data quality. UN وتم وضع قاعدة بيانات إحصائية شاملة. ويسعى بنشاط الفريق العامل المعني بالإحصاءات إلى تحسين جودة البيانات.
    The layout provides an easy-to-view comprehensive statistical profile for 209 countries. UN ويتضمن هذا المجلد لمحة إحصائية شاملة يسهل الاطلاع عليها عن 209 من البلدان.
    comprehensive statistical data on operational activities for development for 2003 UN بيانات إحصائية شاملة بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2003
    (v) Achieving cost-effective global utilization of conference-servicing resources through the regular production and assessment of global statistical reports; UN ' 5` استخدام الموارد المخصصة لخدمة المؤتمرات استخداما مجديا عن طريق إنتاج تقارير إحصائية شاملة وتحليلها بانتظام؛
    (v) Achieving cost-effective global utilization of conference-servicing resources through the regular production and assessment of global statistical reports; UN ' 5` استخدام الموارد المخصصة لخدمة المؤتمرات على الصعيد العالمي بكفاءة من حيث التكلفة عن طريق إنتاج تقارير إحصائية شاملة وتحليلها بانتظام؛
    In one State party, the police force had incorporated extensive statistical reporting into their daily operations through a series of key performance indicators, including some related to targeted reductions in the number of disciplinary cases in the police force. UN وفي دولة طرف، أدرجت قوات الشرطة بلاغات إحصائية شاملة في عملياتها اليومية من خلال سلسلة من مؤشرات الأداء الرئيسية، يتصل بعضها بتخفيضات مستهدَفة في عدد القضايا التأديبية في قوات الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more