| I have to get some papers in Florida, actually, some other places. | Open Subtitles | يجب علىّ إحضار بعض الأوراق من فلوريدا فى الواقع بعض الأوراق |
| Maybe we should get some girls to watch this stunt? | Open Subtitles | ربما علينا إحضار بعض الفتيات لرؤية هذه الألعاب البهلوانية؟ |
| Well, I guess I will just get some soda for the rug. | Open Subtitles | أظن أن علي إحضار بعض الصودا لتنظيف السجادة. |
| Perhaps you could bring some people to the house. | Open Subtitles | هل من الممكن إحضار بعض الأفراد الى المنزل |
| I need to pick up some more iced tea anyway. | Open Subtitles | يجب علي إحضار بعض الشاي المثلج على أية حال |
| Do you think you can get me some food? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه بإمكانك إحضار بعض الطعام لي؟ |
| Then I'll have to get some power he can't handle. | Open Subtitles | إذًا عليّ إحضار بعض من الطاقة التي لا يمكنه تحملها |
| Look, I can get some experts down here that can safely take that off you, all right? | Open Subtitles | مهلاً، يمكننى إحضار بعض الخبراء إلى هنا ويمكنهم إزالتها بأمان من عليك، حسناً؟ |
| Hey, you know what, maybe the, uh, groomsmen should go get some food. | Open Subtitles | ربما على أصدقاء العريس إحضار بعض الطعــام |
| She asked me to go into the Brew and get some coffees and when I turned around she was gone. | Open Subtitles | لقد طلبت منّي الذّهاب إلى الحانه و إحضار بعض القهوه، وعندما إستدرت كانت قد إختفت |
| I think we should get some guns and get the money through the front door. | Open Subtitles | أظن أن علينا إحضار بعض الأسلحة و الحصول على المال من خلال الباب الأمامي. |
| Can you get some chocolate if you pass by the shop? | Open Subtitles | هل يمكنك إحضار بعض الشوكولاته إذا مررت بالمحل؟ |
| We need to get some tools to get her out. | Open Subtitles | علينا إحضار بعض المعدّات لإخراجها من هناك |
| I need you to take me to the pharmacy, I need to get some stuff. | Open Subtitles | أريدك أن تقلّني للصيدليّة عليّ إحضار بعض الأغراض. |
| We'd better get some wine in these gals, or they're gonna turn on us. | Open Subtitles | من الأفضل إحضار بعض النبيذ للبنات، أو سوف ينقلبن علينا |
| Maybe we should just get some water and come back here and calm down--I'll tuck you in? | Open Subtitles | ، ربما يجب علينا إحضار بعض الماء و العودة لهنا حيث سنقوم بتهدئتكِ ؟ |
| Hey, Connie, can you bring some shooters over here? | Open Subtitles | هي , كوني هل يمكنك إحضار بعض من الجرعات هنا ؟ |
| Can you bring some water up, please? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إحضار بعض من الماء للأعلى ، أرجوكِ؟ |
| I need to pick up some more iced tea anyway. | Open Subtitles | يجب علي إحضار بعض الشاي المثلج على أية حال |
| Hey, can you grab some milk on your way home? | Open Subtitles | هل يمكنك إحضار بعض الحليب في طريقك إلى المنزل؟ |
| "do you think we should have brought some food?" | Open Subtitles | "ألا تظن أنه كان علينا إحضار بعض الطعام؟" |
| What you need is to bring in some lawyers who can argue cases with juries to help. | Open Subtitles | ماتحتاجه هو إحضار بعض المحامين والذين يستطيعون إقناع المحلفين بالقضايا |
| - No, uh, could you also ring up a few other things for me, please? | Open Subtitles | لا, اتستطيع إحضار بعض اشياء اخرى من اجلي, رجاءً؟ |