"إخرجي" - Translation from Arabic to English

    • Get out
        
    • Come out
        
    • go out
        
    • Bust out
        
    • hell out
        
    Get out some paper, and draw me a picture. Open Subtitles إخرجي بعض الأوراق وارسمي لي صورة.. موافق ؟
    I've tried to give you my assistance, but you don't want it, so Get out. Open Subtitles ,حاولت أن أقدم لكِ مساعدتي ولكنكِ لم تريديـها لذا إخرجي
    Get out of here before I smack the naps out your hair. Open Subtitles إخرجي من هنا قبل أن أخرج القيلولات من رأسك
    Please Get out of here so I can save a little bit of my dignity. Open Subtitles رجاء إخرجي من هنا حتى يمكنني الحفاظ على بعض من كرامتي
    It'd be best for you to Come out. Come out now. Open Subtitles سيكون من الأفضل لكِ أن تظهري إخرجي في الحال
    You know, switch it around. - Get out of your element just a little. Open Subtitles إمرحي بالأجواء,إخرجي من ذاتكِ القليل وحسب
    Get out there. Get out there now. Open Subtitles إخرجي إلى الخارج إخرجي إلى الخارج، حالاً
    Get out of there, Inspector. We'll try again later. Open Subtitles إخرجي من هناك أيتها المحققة سنحاوللاحقاًمرةأخرى.
    we remember what we choose Get out of there! Open Subtitles نحن نتذكر ما نريد تذكره إخرجي من هناك
    All right, you heard him, Get out. And stay gone. Open Subtitles حسناً ، لقد سمعتيه ، إخرجي و لا تعودي
    Dirty whore! You're just a slut! Get out of the car! Open Subtitles أيتها العاهرة القذرة أنتِ فاسقة إخرجي من السيارة
    I don't have time to read. Lieutenant, Get out here. Open Subtitles ليس لدي الوقت للقراءة أيها الملازم ، إخرجي إلى هنا
    Get out of bed. The parade starts at 10:30. Open Subtitles إخرجي من السرير ، سيبدأ الموكب الساعة الـ 10 والتصف
    Hey, Get out. Strike team's on its way. Open Subtitles إخرجي الآن فريق الهجوم في طريقه لهنا
    Shame on you! Shame! Get out of here, Miss. Open Subtitles عار عليك,عار إخرجي من هنا يا أنسة
    I just had a few quick questions. Jim's the one who's all "Get out of here or I'll call the police". Open Subtitles كان لديّ القليل من الأسئلة فقط "جيم" هو الذي قال إخرجي من هنا أو أتصل بالشرطة
    Get out of the car, Sam. Get out of the car. Open Subtitles إخرجي من السيارة,سام إخرجي من السيارة
    Get out of the car, you lousy, two-bit con! Get out! Open Subtitles اخرجي من السيارة، أيتها الخرقاء إخرجي
    Angela, move. Get out of the car. Come on. Open Subtitles أنجيلا، تحرّكي إخرجي من السيارة هيا
    Piper, my hair is turning white. Come out, already. Open Subtitles بايبر ، شعري يتحول لونه إلى أبيض إخرجي
    I want a full report when you come back. (school bell ringing) go out with me. Open Subtitles .أريدُ تقريراً كاملاً عند رجوعك .إخرجي معي
    I'm starving. Bust out those chicken cutlets. Open Subtitles إنّني جائعة، إخرجي رقائق الدّجاجات..
    Now get the hell out of my office before I sic a convicted felon on you. Open Subtitles والآن إخرجي من مكتبي بحقِ الجحيم .قبل أن أجعل مدانة تنقبض عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more