"إدارة التنمية المستدامة" - Translation from Arabic to English

    • sustainable development governance
        
    • sustainable development management
        
    • Sustainable Development Department
        
    • Department of Sustainable Development
        
    • management of sustainable development
        
    • sustainable environmental management
        
    • sustainable tourism management
        
    • governance of sustainable development
        
    Thus the reach of sustainable development governance has greatly expanded. UN فتوسع بذلك إلى حد كبير نطاق إدارة التنمية المستدامة.
    Thus the reach of sustainable development governance has greatly expanded, but, at the same time, it is fragmented and lacks coherence and coordination. UN وهكذا فقد اتسع نطاق إدارة التنمية المستدامة إلى حد كبير، إلا أنه في الوقت ذاته، مجزأ ويفتقر الى التماسك والتنسيق.
    sustainable development governance at the local level UN إدارة التنمية المستدامة على الصعيد المحلي
    Strengthening national and local capacities for sustainable development management UN تعزيز القدرات الوطنية والمحلية في مجال إدارة التنمية المستدامة
    The Gender Unit was upgraded to a Division within the newly created Sustainable Development Department. UN ورفع مستوى وحدة منظور الجنس إلى شعبة في إطار إدارة التنمية المستدامة المنشأة حديثا.
    Development Bank Chief, Environment Bank, Department of Sustainable Development UN رئيس، مصرف البيئة، إدارة التنمية المستدامة
    :: Organization of workshops on the management of sustainable development in politically unstable or conflict-afflicted areas and on methodology to identify and assess root causes of conflict and instability UN :: تنظيم حلقات عمل عن إدارة التنمية المستدامة في المناطق غير المستقرة سياسياً أو المناطق المنكوبة بالصراعات وعن منهجية تحديد وتقييم الأسباب الجذرية للصراع وعدم الاستقرار
    Goal 3, sub-goal 1: sustainable environmental management and energy development to improve the livelihood and security of the poor; UN :: الهدف 3 - الهدف الفرعي 1: إدارة التنمية المستدامة وتطوير الطاقة لتحسين مصادر الرزق والأمان للفقراء؛
    sustainable development governance at the national level UN إدارة التنمية المستدامة على الصعيد الوطني
    sustainable development governance at the regional and global levels UN إدارة التنمية المستدامة على الصعيدين الإقليمي والعالمي
    Informal meeting on sustainable development governance UN اجتماع غير رسمي بشأن إدارة التنمية المستدامة
    Informal meeting on sustainable development governance UN اجتماع غير رسمي بشأن إدارة التنمية المستدامة
    sustainable development governance at all levels UN إدارة التنمية المستدامة على جميع الأصعدة
    Delegations reiterated that the outcome document should address improved sustainable development governance within each of the three pillars as well as in an integrated and balanced manner. UN وأكدت الوفود مجددا أن الوثيقة الختامية يجب أن تتناول مسألة تحسين إدارة التنمية المستدامة في إطار كل من الركائز الثلاث وبشكل متكامل ومتوازن أيضا.
    That must be accompanied by an enhanced architecture for sustainable development governance at the national, regional and international levels. UN ويجب أن يكون ذلك مصحوبا بتعزيز هيكل إدارة التنمية المستدامة على الصُعُد الوطني والإقليمي والدولي.
    Strengthening national and local capacities for sustainable development management: note by the Secretariat UN بناء القدرات الوطنية والمحلية في مجال إدارة التنمية المستدامة: مذكرة من الأمانة العامة
    Strengthening national and local capacities for sustainable development management UN بناء القدرات الوطنية والمحلية في مجال إدارة التنمية المستدامة
    214. A unit in the Sustainable Development Department of FAO serves as the focal point for communication for development. UN ٢١٤ - وتعمل وحدة في إدارة التنمية المستدامة التابعة للفاو بمثابة مركز تنسيق للاتصال ﻷغراض التنمية.
    A key development in the restructuring is creation of a new Division on Women's and People's Participation in Development in the new Sustainable Development Department. UN وكان التطور الرئيسي في إعادة التشكيل هو إنشاء شعبة جديدة للمشاركة الشعبية والنسائية في التنمية في إدارة التنمية المستدامة الجديدة.
    85. The dialogue was moderated by the Director of the Department of Sustainable Development of the Organization of American States, Cletus Springer, who also made a statement. UN 85 - وأدار الحوار مدير إدارة التنمية المستدامة في منظمة الدول الأمريكية، كليتوس سبرينغر، الذي أدلى ببيان أيضا.
    This facilitated the formulation of a set of recommendations on the requirements for improved management of sustainable development in the context of general and environmental concerns. UN وسهّل هذا الأمر صياغة مجموعة من التوصيات بشأن المتطلبات اللازمة لتحسين إدارة التنمية المستدامة في سياق الاهتمامات العامة والبيئية.
    UN-Habitat and the International Labour Organization (ILO) have worked with the municipality of Kisumu, Kenya, to promote sustainable environmental management practices through what is known as a " purchasing power parity " approach with a focus on waste management and poverty reduction. UN 30 - عمل موئل الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية مع بلدية كيسومو في كينيا على تعزيز ممارسات إدارة التنمية المستدامة عبر ما يعرف بـ ' ' نهج تعادل القوة الشرائية`` الذي يركز على إدارة النفايات والحد من الفقر.
    This would necessitate the implementation of, inter alia, environmental and social audits, and training of staff in the principles and practices of sustainable tourism management. UN ويتطلب هذا تنفيذ جملة أمور منها مراجعة الحسابات البيئية والاجتماعية وتدريب الموظفين في مجال مبادئ إدارة التنمية المستدامة وممارساتها.
    On the other hand, the civil society and the private sector have not yet developed a clear vision and framework for their active participation in the governance of sustainable development. UN ومن ناحية أخرى، لم يكوّن المجتمع المدني والقطاع الخاص حتى الآن رؤية وإطارا واضحين لمشاركتهما الفعالة في إدارة التنمية المستدامة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more