I now give the floor to the Secretary of the Department of Foreign Affairs and Trade of Australia, Mr. Michael Costello. | UN | واﻵن أعطي الكلمة ﻷمين إدارة الشؤون الخارجية والتجارة لاستراليا، السيد مايكل كوستيللو. |
The PRESIDENT: I thank the Secretary of the Department of Foreign Affairs and Trade of Australia for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر أمين إدارة الشؤون الخارجية والتجارة لاستراليا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
11. On 18 June, the Special Rapporteur participated as a panellist in the Dublin Conference on Internet Freedom, organized by the Department of Foreign Affairs and Trade of Ireland. | UN | 11 - وفي 18 حزيران/يونيه، شارك المقرر الخاص، كعضو في فريق النقاش، في مؤتمر دبلن المعني بحرية الإنترنت، الذي نظمته إدارة الشؤون الخارجية والتجارة في أيرلندا. |
The Department of Foreign Affairs and Trade is developing a program to assist regional partners to enhance biosecurity and biosafety in consultation with other Australian Government agencies. | UN | وتقوم إدارة الشؤون الخارجية والتجارة بتطوير برنامج لمساعدة الشركاء الإقليميين على تعزيز الأمن والسلامة الأحيائيين، بالتشاور مع الوكالات الحكومية الأسترالية الأخرى. |
Allow me at the outset to extend a very warm welcome, on behalf of the Conference, and on my own behalf, to the Secretary of State, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland, Ambassador Wyzner, and to the Secretary of the Department of Foreign Affairs and Trade of Australia, Mr. Michael Costello, who will address the Conference today. | UN | واسمحوا لي أولا أن أعرب عن ترحيبي الحار، بالنيابة عن المؤتمر، وباﻷصالة عن نفسي، بوزير الدولة والنائب اﻷول لوزير الشؤون الخارجية لبولندا، السفير ويزنر، وأمين إدارة الشؤون الخارجية والتجارة لاستراليا، السيد مايكل كوستيللو، اللذين سوف يتحدثان إلى المؤتمر اليوم. |
The work of the Commission was supported by a small Secretariat operating from the Australian Department of Foreign Affairs and Trade in Canberra, headed by Commission Secretary Ian Biggs and a parallel unit in the Japanese Ministry of Foreign Affairs in Tokyo, headed by Toshio Sano. | UN | وحظيت أعمال اللجنة بدعم أمانة صغيرة تعمل انطلاقاً من إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الأسترالية في كانبيرا، يرأسها أمين اللجنة أيان بيغز ووحدة موازية في وزارة الشؤون الخارجية اليابانية في طوكيو، يرأسها توشيو سانو. |
2.9 On 14 April 1992, Federal Court proceedings were abandoned and lawyers for the Immigration Department assured the court that a revised report on the situation in Cambodia would be made available to the Refugee Council of Australia by the Department of Foreign Affairs and Trade within two weeks. | UN | ٢-٩ وفي ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢، توقفت اﻹجراءات القضائية في المحكمة الفيدرالية وأكد محامو إدارة الهجرة للمحكمة أن إدارة الشؤون الخارجية والتجارة ستزود مجلس اللاجئين في استراليا خلال أسبوعين بتقرير منقح عن الحالة في كمبوديا. |
It further rejected the author's argument that she faces mistreatment in China on the basis of her request for refugee status as, according to the Department of Foreign Affairs and Trade in 1995, it was unaware of any substantiated claims of mistreatment of failed refugee claimants who had returned to China. | UN | كما رفضت المحكمة حجة صاحبة البلاغ بأنها ستتعرض لسوء المعاملة في جمهورية الصين الشعبية بسبب طلبها الحصول على مركز اللاجئ لأن إدارة الشؤون الخارجية والتجارة قد أفادت في عام 1995، بأنها ليست على علم بأي ادعاءات مدعومة بأدلة تفيد بسوء معاملة طالبي اللجوء الذين رُفضت طلباتهم والذين عادوا إلى جمهورية الصين الشعبية. |
It further rejected the author's argument that she faces mistreatment in the People's Republic of China on the basis of her request for refugee status as, according to the Department of Foreign Affairs and Trade ( " DFAT " ) in 1995, it was unaware of any substantiated claims of mistreatment of failed refugee claimants who had returned to the People's Republic of China. | UN | كما رفضت المحكمة حجة صاحبة البلاغ بأنها ستتعرض لسوء المعاملة في جمهورية الصين الشعبية بسبب طلبها الحصول على مركز اللاجئ لأن إدارة الشؤون الخارجية والتجارة قد أفادت في عام 1995، بأنها ليست على علم بأي ادعاءات مدعومة بأدلة تفيد بسوء معاملة طالبي اللجوء الذين رُفضت طلباتهم والذين عادوا إلى جمهورية الصين الشعبية. |
The UPR was a featured topic at the inaugural joint annual NGO Forum on Human Rights, hosted by the Attorney-General and Minister for Foreign Affairs in June 2010, which was attended by representatives of 48 NGOs, and also at the NGO Forum hosted by the Department of Foreign Affairs and Trade in October 2010. | UN | وكان الاستعراض الدوري الشامل من المواضيع الرئيسية في منتدى المنظمات غير الحكومية الافتتاحي المشترك بشأن حقوق الإنسان، الذي استضافه النائب العام ووزير الخارجية في حزيران/يونيه 2010، والذي حضره ممثلو 48 منظمة غير حكومية، وكذلك في منتدى المنظمات غير الحكومية الذي نظمته إدارة الشؤون الخارجية والتجارة في تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
Mr. NASSERI (Islamic Republic of Iran): I am not taking the floor today to present a statement but merely to make a brief intervention in which, for my part, I wish to express a warm welcome to Ambassador Wyzner, Secretary of State, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland, and Mr. Micheal Costello, Secretary of the Department of Foreign Affairs and Trade of Australia, to the Conference on Disarmament. | UN | السيد ناصري )جمهورية إيران اﻹسلامية(: لم آخذ الكلمة اليوم لتقديم بيان، وإنما لمجرد مداخلة مقتضبة أود فيها، من جانبي، أن أعرب عن ترحيبي الحار بالسفير ويزنر، وزير الدولة والنائب اﻷول لوزير الشؤون الخارجية لبولندا، والسيد ميخائيل كوستيللو، أمين إدارة الشؤون الخارجية والتجارة لاستراليا، في مؤتمر نزع السلاح. |