"إدارة العولمة على" - Translation from Arabic to English

    • managing globalization
        
    Thirdly, there was a need for national policy responses. managing globalization was viewed as a fundamental issue. UN وثالثا، الحاجة إلى استجابات السياسات الوطنية، فينظر إلى إدارة العولمة على أنها قضية أساسية.
    Developmental considerations must be placed at the centre in managing globalization at the national, regional and global levels to ensure that the benefits can percolate to all countries and people. UN ويجب أن تشغل اعتبارات التنمية موضع الصدارة في إدارة العولمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، لكفالة إمكانية أن تعود فوائدها على جميع البلدان وعلى كل البشر.
    Nor are the difficulties in managing globalization restricted to developing countries. UN 8- ولا تقتصر الصعوبات التي صودفت في إدارة العولمة على البلدان النامية.
    Secondly, managing globalization implies a “new moral contract for peace” [A/52/334, p.7]. UN ثانيا، تنطوي إدارة العولمة على " عقد أخلاقي جديد من أجل السلام " )A/52/334، ص.٧(.
    8. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 8 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا، بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    8. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 8 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا، بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    9. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 9 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا، بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا، بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    9. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote inclusive, equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 9 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي الشامل والمنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    9. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote inclusive, equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 9 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي الشامل والمنصف والمستدام بيئيا، بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    9. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 9 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا، بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    9. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote inclusive, equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 9 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني تعزيز النمو الاقتصادي الشامل والمنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يسمح بالحد من الفقر بطريقة منهجية وببلوغ الأهداف الإنمائية الدولية؛
    6. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 6 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يسمح بالحد من الفقر بطريقة منهجية وببلوغ الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وببلوغ الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وبلوغ الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يسمح بالحد من الفقر بطريقة منهجية وببلوغ الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني العمل على تحقيق النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية؛
    7. Calls upon Member States, relevant agencies of the United Nations system, intergovernmental organizations and civil society to promote equitable and environmentally sustainable economic growth for managing globalization so that poverty is systematically reduced and the international development targets are achieved; UN 7 - تهيب بالدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني أن تشجع النمو الاقتصادي المنصف والمستدام بيئيا بغية إدارة العولمة على نحو يؤدي إلى الحد من الفقر بطريقة منهجية وبلوغ الأهداف الإنمائية الدولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more