building management says construction here got shut down a month ago. | Open Subtitles | إدارة المبنى تقول أن الإنشاء هنا قد أغلق قبل شهر |
In January 2005, the Tribunal was able to reduce its area of occupancy by returning one wing to the building management Committee. | UN | في كانون الثاني/يناير 2005، تمكنت المحكمة من تقليل المساحة التي تشغلها بإعادة جناح واحد إلى لجنة إدارة المبنى. |
Discussions have been held with other organizations located at the Vienna International Centre, including in the Consultative Committee on Common Services, but they have not resulted in the transfer of responsibility for building management. | UN | دارت مناقشات مع المنظمات الأخرى الموجودة بمركز فيينا الدولي، بما في ذلك مناقشات دارت في اللجنة الاستشارية المعنية بالخدمات المشتركة، ولكنها لم تسفر عن نقل المسؤولية عن إدارة المبنى. |
As the University has expressed to the Tribunal its interest in the building, it is unlikely that it would consider allowing the building management to transfer to a non-United Nations entity once the Tribunal departs. | UN | ولما كانت الجامعة قد أعربت للمحكمة عن اهتمامها بالمبنى، فمن غير المحتمل أن تنظر في السماح بانتقال إدارة المبنى إلى كيان آخر غير تابع للأمم المتحدة عند رحيل المحكمة. |
maintenance of the building requires utilities (electricity, gas, water) as well as supplies and insurance. | UN | وتحتاج إدارة المبنى إلى المنافع العامة (الكهرباء والغاز والماء) فضلا عن اللوازم والتأمين. |
In that regard, the Group was informed of the status of the Major Repairs Fund administered jointly by the Austrian Government and building management Service (BMS). | UN | وقد أُحيط الفريق علما في هذا الصدد بحالة صندوق اﻹصلاحات الرئيسية الذي تديره الحكومة النمساوية بالاشتراك مع قسم إدارة المبنى. |
Maybe I could share that with building management. | Open Subtitles | ربما يمكنني مشاركتها مع إدارة المبنى |
First, we need to evacuate the current building management. NAGAMICHI BUILDING 51ST FLOOR | Open Subtitles | بالبداية, نحتاج لإخلاء إدارة المبنى |
Section 4 building management | UN | الباب 4 إدارة المبنى |
V.47 The abolition of one P-2 post under building management and maintenance services and one Local level post are requested under general support services (A/62/6 (Sect. 20), para. 20.99). | UN | خامسا - 47 ويُطلب إلغاء وظيفة برتبة ف-2 تحت خدمات إدارة المبنى وصيانته ووظيفة من الرتب المحلية تحت خدمات الدعم العام (A/62/6 (Sect. 20)، الفقرة 20-99). |
Section 4 building management | UN | الباب 4 إدارة المبنى |
Well, good afternoon. I'm Roger from building management. | Open Subtitles | مساء الخـير، إنّي (روجر) من إدارة المبنى. |
He is from building management. | Open Subtitles | إنه من إدارة المبنى |
(d) building management. Costs have been increased through the years, due mainly to electricity charges which are directly related to oil price increases. | UN | (د) إدارة المبنى - زادت التكاليف على مر الأعوام، وهذا راجع بشكل رئيسي إلى رسوم الكهرباء المرتبطة بارتفاع أسعار النفط ارتباطا مباشرا. |
building management | UN | إدارة المبنى |
building management | UN | إدارة المبنى |
building management | UN | إدارة المبنى |
building management | UN | إدارة المبنى |
building management | UN | إدارة المبنى |
72. In addition to the facilities management contract, maintenance of the building requires utilities (electricity, gas, water) as well as supplies and insurance. | UN | 72 - وإضافة إلى عقد إدارة المرافق، تتطلب إدارة المبنى تشغيل المنافع العامة (الكهرباء والغاز والماء) فضلا عن اللوازم والتأمين. |