"إدارة المخاطر المرتبطة" - Translation from Arabic to English

    • manage the risks linked to
        
    • manage the risks associated with
        
    • management of risks associated with
        
    40. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food and nutrition security; UN 40- يشدد على الحاجة إلى معالجة الأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابها الهيكلية، على جميع الأصعدة، وعلى الحاجة إلى إدارة المخاطر المرتبطة بارتفاع أسعار السلع الأساسية الزراعية وبفرط تقلبها وتبعات ذلك على الأمن الغذائي والتغذوي على الصعيد العالمي؛
    40. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food and nutrition security; UN 40- يشدد على الحاجة إلى معالجة الأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابها الهيكلية، على جميع الأصعدة، والحاجة إلى إدارة المخاطر المرتبطة بالأسعار المرتفعة والمفرطة التقلب في السلع الأساسية الزراعية ونتائجها على الأمن الغذائي والتغذوي على الصعيد العالمي؛
    116. We stress the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agricultural commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers. UN 116 - ونؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بارتفاع أسعار السلع الأساسية الزراعية وتقلبها بشكل مفرط وعواقبهما على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء.
    We go on to consider how, through volunteer action, people exposed to disasters are able to manage the risks associated with such events, not only at the response stage but also in the preparation, preparedness and recovery stages. UN ونواصل النظر، من خلال أعمال المتطوعين، في كيفية تَمكُّن الناس المعرَّضين للكوارث من إدارة المخاطر المرتبطة بمثل تلك الأحداث، ليس في مرحلة الاستجابة فحسب، وإنما في مراحل التحضير والتأهّب والانتعاش أيضاً.
    The Board noted that both in the United Nations Office at Nairobi and in UNEP no official had been specifically tasked with the management of risks associated with exchange rate fluctuations. UN وقد لاحظ المجلس أنه سواء في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي أو في برنامج البيئة، ليس ثمة موظف مسؤول بشكل صريح عن إدارة المخاطر المرتبطة بتقلب أسعار العملات.
    9. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban-dwellers; UN 9 - تؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية الزراعية وعواقبها على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    12. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers; UN 12 - تؤكد ضرورة التصدي للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، على جميع المستويات، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بارتفاع أسعار السلع الأساسية الزراعية وتقلبها المفرط وعواقبهما على الأمن الغذائي والتغذية في العالم، وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    116. We stress the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agricultural commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers. UN 116 - ونؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بارتفاع أسعار السلع الأساسية الزراعية وتقلبها بشكل مفرط وعواقبهما على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء.
    " 8. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers; UN " 8 - تؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية الزراعية وعواقبها على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    12. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers; UN 12 - تؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية الزراعية وعواقبها على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    " 9. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively and highly volatile prices in agricultural commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban-dwellers; UN ' ' 9 - تؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بارتفاع أسعار السلع الأساسية الزراعية وتقلبها بشكل مفرط وعواقبها على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    9. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban-dwellers; UN 9 - تؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالتقلب المفرط لأسعار السلع الأساسية الزراعية وعواقبها على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    116. We stress the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agricultural commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers. UN 116 - ونؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بارتفاع أسعار السلع الأساسية الزراعية وتقلبها بشكل مفرط وعواقبهما على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء.
    116. We stress the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to high and excessively volatile prices in agricultural commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers. UN 116 - ونشدد على ضرورة التصدي للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، على جميع المستويات، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالارتفاع والتقلب المفرط لأسعار السلع الأساسية الزراعية وعواقبهما على الأمن الغذائي والتغذية في العالم، وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء.
    12. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers; UN 12 - تؤكد ضرورة التصدي على جميع المستويات للأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك أسبابه الهيكلية، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالتقلب المفرط في أسعار السلع الأساسية الزراعية وعواقبها على الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وسكان الحضر الفقراء؛
    79. We stress the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to excessively volatile prices in agricultural commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for small-scale farmers and poor urban dwellers. UN 79 - ونشدد على ضرورة معالجة الأسباب الجذرية للتقلبات الحادة في أسعار الأغذية، بما فيها الأسباب الهيكلية لهذه الظاهرة، على جميع المستويات، وضرورة إدارة المخاطر المرتبطة بالتقلبات الحادة في أسعار السلع الأساسية الزراعية وآثارها على أوضاع الأمن الغذائي والتغذية في العالم وعلى صغار المزارعين وفقراء الحضر.
    40. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to still high and excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers; UN 40- يشدد على الحاجة إلى معالجة الأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك الأسباب الهيكلية، على جميع الأصعدة، والحاجة إلى إدارة المخاطر المرتبطة بأسعار السلع الأساسية الزراعية التي لا تزال مرتفعة وشديدة التقلب ونتائجها على الأمن الغذائي والتغذية على الصعيد العالمي، وأيضاً على صغار المزارعين وفقراء المناطق الحضرية؛
    40. Stresses the need to address the root causes of excessive food price volatility, including its structural causes, at all levels, and the need to manage the risks linked to still high and excessively volatile prices in agriculture commodities and their consequences for global food security and nutrition, as well as for smallholder farmers and poor urban dwellers; UN 40- يشدد على الحاجة إلى معالجة الأسباب الجذرية للتقلب المفرط في أسعار الأغذية، بما في ذلك الأسباب الهيكلية، على جميع الأصعدة، والحاجة إلى إدارة المخاطر المرتبطة باستمرار الأسعار المرتفعة والمفرطة التقلُّب للسلع الأساسية الزراعية ونتائجها على الأمن الغذائي وعلى التغذية على الصعيد العالمي، وأيضاً على صغار المزارعين وفقراء المناطق الحضرية؛
    283. The Chair of the Assets and Liabilities Monitoring Committee further reported that in order to ensure the Fund's long-term sustainability, it is key to effectively manage the risks associated with asset-liability imbalances, and, at the policy level, the risks associated with investments. UN 283 - كما أبلغ رئيس لجنة رصد الأصول والخصوم بأن كفالة استدامة الصندوق في الأجل الطويل يستلزم إدارة المخاطر المرتبطة بالاختلالات في الأصول والخصوم على نحو فعال، والمخاطر المرتبطة بالاستثمارات على صعيد السياسات.
    49. With regard to volatility on international markets, the Special Rapporteur encourages the international community to better manage the risks associated with international trade and to ensure least-developed and net food-importing developing countries better protection from the volatility of international market prices, and to combat volatility on international markets more effectively by: UN 49- وفيما يتعلق بالتقلبات في الأسواق الدولية، يشجع المقرر الخاص المجتمع الدولي على إدارة المخاطر المرتبطة بالتجارة الدولية بصورة أفضل وضمان حماية أفضل لأقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية من التقلبات في أسعار الأسواق الدولية، ومواجهة التقلبات في الأسواق الدولية بصورة أكثر فعالية عن طريق:
    (g) Promote the integration of risk reduction associated with existing climate variability and future climate change into strategies for the reduction of disaster risk and adaptation to climate change; ensure that the management of risks associated with geological hazards, such as earthquakes and landslides, are fully taken into account in disaster risk reduction programmes. UN (ز) التشجيع على إدماج الحد من المخاطر المرتبطة بتقلب المناخ حالياً وتغيره مستقبلاً في استراتيجيات الحد من خطر الكوارث والتكيف مع تغير المناخ، وضمان مراعاة إدارة المخاطر المرتبطة بالأحداث الجيولوجية، مثل الزلازل والانزلاقات الأرضية، مراعاة كاملة في برامج الحد من خطر الكوارث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more