It provides cross-sectoral management of human and financial resources and identifies and analyses management issues of common concern. | UN | ويتولى المجلس إدارة الموارد البشرية والمالية الشاملة للقطاعات، وتحديد وتحليل المسائل الإدارية موضع الاهتمام المشترك. |
Report of the Joint Inspection Unit on the delegation of authority for management of human and financial resources in the United Nations Secretariat | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تفويض السلطة في إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
under the Procurement Module of the Training Programme in United Nations human and financial resources management. | UN | بموجب نموذج المشتريات في برنامج التدريب على إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمم المتحدة. |
human and financial resources management | UN | إدارة الموارد البشرية والمالية |
Direct services, such as human and financial resource management | UN | والخدمات المباشرة، مثل إدارة الموارد البشرية والمالية |
AS provides central support services in the management of the human and financial resources of the secretariat, the development of administrative policies and guidelines, procurement, premises management and travel arrangements. | UN | 102- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر. |
Project managers manage human and financial resources within this framework, while the ultimate accountability for the use of regional funds rests with the Regional Director. | UN | ويتولى مديرو المشاريع إدارة الموارد البشرية والمالية ضمن هذا الإطار، بينما تقع على عاتق المدير الإقليمي المسؤولية النهائية عن استخدام الصناديق الإقليمية. |
General supervision and guidance, as well as the management of human and financial resources, was provided by the subprogramme for Management and Coordination (M & C). | UN | وقام البرنامج الفرعي للإدارة والتنسيق بالإشراف العام والتوجيه، إلى جانب إدارة الموارد البشرية والمالية. |
IMIS is currently being used regularly by relevant staff, which has resulted in efficient management of human and financial resources. | UN | وفي الوقت الحالي يستخدم الموظفون المعنيون هذا النظام على نحو منتظم، مما نتج عنه إدارة الموارد البشرية والمالية بفعالية. |
The new structures will provide a forum in which policy issues affecting system-wide aspects of the management of human and financial resources can be discussed in a coordinated fashion. | UN | وستوفر الهياكل الجديدة محفلا يمكن في إطاره أن تناقش بصورة منسقة السياسة التي تمس جوانب إدارة الموارد البشرية والمالية على نطاق المنظومة. |
The management of human and financial resources as well as the supporting administrative systems are being reviewed to meet the needs of a twenty-first century global United Nations. | UN | ويجري حاليا استعراض إدارة الموارد البشرية والمالية فضلا عن دعم النظم الإدارية، وذلك لتلبية احتياجات الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين. |
The Secretary-General should provide Member States with a thorough explanation of efforts to promote efficient and effective management of human and financial resources. | UN | وقالت إن الأمين العام ينبغي أن يزود الدول الأعضاء بإيضاحات وافية بشأن الجهود المبذولة لتعزيز الكفاءة والفعالية في إدارة الموارد البشرية والمالية. |
More recently, the Secretary-General has embarked on a series of reforms based on the premise that giving managers more authority and responsibility for decision-making is essential to the improvement of delivery of programme objectives and the improvement of the management of human and financial resources. | UN | وبدأ الأمين العام مؤخرا سلسلة من الاصلاحات تستند إلى أن إعطاء المديرين المزيد من المسؤولية في اتخاذ القرارات أمر أساسي لتحسين إنجاز الأهداف البرنامجية وتحسين إدارة الموارد البشرية والمالية. |
human and financial resources management | UN | إدارة الموارد البشرية والمالية |
human and financial resources management | UN | إدارة الموارد البشرية والمالية |
human and financial resources management | UN | إدارة الموارد البشرية والمالية |
These would include: executive leadership and direction; corporate oversight and accountability; compliance with statutory obligations; and effective human and financial resources management. | UN | وتشمل هذه المهام ما يلي: القيادة التنفيذية والتوجيه؛ والرقابة المؤسسية والمساءلة؛ والامتثال للالتزامات القانونية؛ وفعالية إدارة الموارد البشرية والمالية. |
With the migration of UNDP Brazil human and financial resources management to Atlas in early 2008, UNDP achieved a truly global enterprise resource planning system. | UN | بفضل نقل إدارة الموارد البشرية والمالية في مكتب البرنامج الإنمائي في البرازيل إلى نظام أطلس في أوائل عام 2008، تمكن البرنامج الإنمائي من تحقيق نظام عالمي بحق لتخطيط الموارد في المؤسسة. |
human and financial resource management | UN | إدارة الموارد البشرية والمالية |
AS provides central support services in the management of the human and financial resources of the secretariat, the development of administrative policies and guidelines, procurement, premises management and travel arrangements. | UN | 80- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر. |
(c) human and financial resources management. A provision of $1,480,100, including an increase of $16,200, would be required for the continuation and strengthening of programmes to build administrative skills and to enhance the capacity to manage human and financial resources, particularly in a more decentralized environment; | UN | )ج( إدارة الموارد البشرية والمالية - سيلزم رصـد اعتمـاد قـدره ٠٠١ ٠٨٤ ١ دولار، يشمــل زيـادة قدرهــا ٠٠٢ ٦١ دولار، لتمويل مواصلة برامج بناء المهارات اﻹدارية وتعزيزها، ولتعزيز القدرة على إدارة الموارد البشرية والمالية، لا سيما في بيئة تتسم بمزيد من اللامركزية. |
Human Resources Management and Finance Division | UN | شعبة إدارة الموارد البشرية والمالية |
(b) To enhance flexibility and responsibility of line managers by delegating more authority and responsibility to programme managers in the area of managing human and financial resources and eliminating the redundancy that now exists; | UN | )ب( تعزيز المرونة ومسؤولية المديرين التنفيذيين، بمنح مزيد من السلطة والمسؤولية لمديري البرامج في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية وإزالة التكرار الموجود حاليا؛ |
It should be emphasized that the higher level of responsibilities associated with managerial functions of managers entails a commensurate increase in their accountability for the proper performance of all their duties in managing the human and financial resources entrusted to them. | UN | وينبغي التأكيد على أن ارتفاع مستوى المسؤوليات المرتبطة بالمهام اﻹدارية للمديرين يستتبع زيادة مكافئة في خضوعهم للمساءلة عن اﻷداء السليم لجميع واجباتهم في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية المؤتمنين عليها. |