To the extent possible, organizations believe the Department of Safety and Security should develop a comprehensive minimum operating security standards framework that satisfies the requirements of both the United Nations Secretariat duty stations and the offices of the agencies, funds and programmes, including agency headquarters in category H duty stations. | UN | وإلى الحد الممكن، تعتقد المنظمات أن إدارة شؤون الأمن والسلامة ينبغي لها أن تضع إطارا شاملا للمعايير الأمنية التنفيذية الدنيا يفي بمتطلبات مراكز العمل التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة ومكاتب الوكالات والصناديق والبرامج، على حد سواء، بما في ذلك مقار الوكالات في فئة مراكز العمل التي بها مقار. |
In addition, an amount of $24,900 is required by the Department of Safety and Security to cover the peacekeeping share of the central IT infrastructure costs, which the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services is charging all offices on the basis of actual usage of the infrastructure. | UN | وعلاوة على ذلك، تحتاج أيضا إدارة شؤون الأمن والسلامة إلى مبلغ 900 24 دولار لتغطية نصيب حفظ السلام من تكاليف الهياكل الأساسية المركزية لتكنولوجيا المعلومات، التي تقيدها شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي على جميع المكاتب على أساس الاستخدام الفعلي للهياكل الأساسية. |
10. The Department of Safety and Security has documented first-hand and secondary accounts of critical security incidents involving the staff of international, non-governmental and inter-governmental organizations. | UN | 10 - وقد وثَّقت إدارة شؤون الأمن والسلامة الروايات المباشرة وغير المباشرة للحوادث الأمنية الحرجة التي طالت موظفين تابعين لمنظمات دولية ومنظمات غير حكومية ومنظمات حكومية دولية. |
Department of Security and Safety/East Africa Division | UN | - إدارة شؤون الأمن والسلامة/شعبة شرق أفريقيا |
29. OIOS also reviewed security and safety management at the Economic Commission for Africa, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia, concluding that the arrangements there were generally satisfactory. | UN | 29 - كما استعرض المكتب إدارة شؤون الأمن والسلامة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وخلص إلى أن الترتيبات المرعية تبعث على الارتياح بشكل عام. |
Subsequently, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the General Assembly had endorsed the view that, in light of the magnitude, cost and complexity of the project, a stronger coordination mechanism was required, and had also supported the recommendation to establish an access control project team within the Department of Safety and Security. | UN | ثم أيدت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة الرأي القائل بأنه نظرا لحجم المشروع وتكلفته وتعقيده، فإن الأمر يتطلب آلية تنسيق أقوى، كما أيدتا التوصية بإنشاء فريق لمشروع مراقبة الدخول في إدارة شؤون الأمن والسلامة. |
Department of Safety and Security | UN | ياء - إدارة شؤون الأمن والسلامة |
The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Safety and Security significantly strengthens its system of internal control over the implementation of minimum operational security standards at United Nations Secretariat headquarters locations. | UN | يوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام إدارة شؤون الأمن والسلامة بتعزيز نظام رقابتها الداخلية إلى حد بعيد فيما يتعلق بتطبيق الحد الأدنى من معايير العمل الأمنية في مواقع الأمانة العامة للأمم المتحدة التي بها مقار. |
Department of Safety and Security | UN | ياء - إدارة شؤون الأمن والسلامة |
Department of Safety and Security | UN | يـاء - إدارة شؤون الأمن والسلامة |
J. Department of Safety and Security | UN | ياء - إدارة شؤون الأمن والسلامة |
The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Safety and Security significantly strengthens its system of internal control over the implementation of minimum operational security standards at United Nations Secretariat headquarters locations. | UN | يوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام إدارة شؤون الأمن والسلامة بتعزيز نظام رقابتها الداخلية إلى حد بعيد فيما يتعلق بتطبيق الحد الأدنى من معايير العمل الأمنية في مواقع الأمانة العامة للأمم المتحدة التي بها مقار. |
a Resources do not include amounts relating to the posts in the Security and Safety Service that were transferred to the Department of Safety and Security on 1 January 2005 in accordance with General Assembly resolution 59/276. | UN | (أ) لا تشمل الموارد المبالغ المتعلقة بوظائف دائرة الأمن والسلامة التي نقلت إلى إدارة شؤون الأمن والسلامة في 1 كانون الثاني/يناير 2005، وفقا لقرار الجمعية العامة 59/276. |
10. The decision on security and safety standardization among the main locations will be taken in line with both the specific technical standards elaborated by the Department of Safety and Security and the detailed site-specific work at each main location in the course of the project design and engineering. | UN | 10 - وسيُتخذ قرار بشأن توحيد الأمن والسلامة فيما بين المواقع الرئيسية كافة وفقا للمعايير الفنية التي وضعتها إدارة شؤون الأمن والسلامة والعمل التفصيلي الخاص المضطلع به في كل موقع رئيسي على حدة، وذلك في معرض تصميم المشروع وهندسته. |
305. The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Safety and Security significantly strengthens its system of internal control over the implementation of minimum operational security standards at United Nations Secretariat headquarters locations. | UN | 305 - يوصي المجلس الإدارة بأن تكفل قيام إدارة شؤون الأمن والسلامة بتعزيز نظام رقابتها الداخلية إلى حد بعيد فيما يخص تطبيق معايير العمل الأمنية الدنيا في مواقع الأمانة العامة للأمم المتحدة التي بها مقار. |
7. The Advisory Committee points out that much time has passed since the adoption of General Assembly resolution 61/263 (April 2007), the requested review of Department of Safety and Security policies and procedures (December 2007) and the submission by the Independent Panel of its report (June 2008). | UN | 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن وقتا طويلا قد انقضى منذ اتخاذ الجمعية العامة القرار 61/263 (نيسان/أبريل 2007)، ومنذ تنفيذ المراجعة المطلوبة لسياسات إدارة شؤون الأمن والسلامة وإجراءاتها (كانون الأول/ديسمبر 2007) وتقديم الفريق المستقل لتقريره (حزيران/يونيه 2008). |
10. To enable the effective delivery of wide-ranging United Nations programmes, mandates and activities worldwide, specifically in countries and areas associated with elevated threats and security risks, the Department of Safety and Security and the United Nations security management system continued to refine their policies as well as their strategic and operational approaches to meet the increasing demands. | UN | ١٠ - وحتى يتسنى التنفيذ الفعال لطائفة واسعة من برامج الأمم المتحدة وولاياتها وأنشطتها في جميع أنحاء العالم، وتحديدا في البلدان والمناطق التي تشهد مستويات مرتفعة من التهديدات والمخاطر الأمنية، واصلت إدارة شؤون الأمن والسلامة ونظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن تنقيح السياسات والنهج الاستراتيجية والتنفيذية لتلبية الطلبات المتزايدة. |
With regard to the proposed hiring of consultants to provide security awareness induction training for new staff, the Advisory Committee had recommended that, to the extent possible, internal capacities, such as the Department of Security and Safety, should be used to provide such training. | UN | وفيما يتعلق باقتراح الاستعانة بخبراء استشاريين لتوفير دورات تدريبية توجيهية في مجال التوعية الأمنية للموظفين الجدد، أوضح أن اللجنة الاستشارية قد أوصت بضرورة الحرص بقدر المستطاع على الاستفادة من القدرات الداخلية على سبيل إدارة شؤون الأمن والسلامة لتوفير هذا التدريب. |
14. The Executive Directorate will complete implementation of its physical security measures with the concurrence of the Department of Security and Safety and in conformity with the recommendations made by the Office of Internal Oversight Services in its management audit of 3 November 2006. | UN | 14 - وستكمل المديرية تنفيذ تدابيرها المتعلقة بالأمن المادي بالاتفاق مع إدارة شؤون الأمن والسلامة ووفقا للتوصيات المقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية في المراجعة الإدارية التي أجراها في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
(e) Contribution to activities of CEB and its subsidiary machinery on safety and security issues; coordination of activities of the United Nations system security and safety management network. | UN | (هـ) المساهمة في أنشطة مجلس الرؤساء التنفيذيين وأجهزته الفرعية بشأن مسائل السلامة والأمن؛ وتنسيق أنشطة شبكة إدارة شؤون الأمن والسلامة في منظومة الأمم المتحدة. |