"إدارة مكافحة المخدرات" - Translation from Arabic to English

    • DEA
        
    • the Drug Enforcement Administration
        
    • drug control agency
        
    • Drug Enforcement Agency
        
    • anti-narcotics department
        
    • the Anti-Drug Department
        
    'Cause I want to tell you that the man who has the other half is a former DEA agent from Texas. Open Subtitles أريد أن أقول لكم أن الرجل الذي يملك النصف الآخر هو وكيل إدارة مكافحة المخدرات السابق من ولاية تكساس.
    This makes no sense. The DEA confiscated our whole load. Open Subtitles هذا ليس منطقياً، إدارة مكافحة المخدرات صادرت شحنتنا بأكملها
    DEA showed up a few hours later, took him into custody. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات ظهروا بعد ساعات قليلة و قاموا بإحتجازه
    To, uh... the Drug Enforcement Administration? Open Subtitles إلى .. إدارة مكافحة المخدرات ؟
    I know the DEA has a problem with it. Open Subtitles أعلم بأنّ إدارة مكافحة المخدرات تواجه مشكلة بذلك
    It's an industrial laundry the DEA seized a year ago. Open Subtitles إنها مغسلة صناعية أغلقتها إدارة مكافحة المخدرات منذُ عام
    On one occasion, the National Police also cooperated with the United States Drug Enforcement Administration (DEA). UN وفي واحدة من هذه المناسبات، تعاونت الشرطة الوطنية أيضا مع إدارة مكافحة المخدرات التابعة للولايات المتحدة.
    I know we need that shipment, but we cannot mess with the DEA. Open Subtitles ‫أعلم أنّنا نحتاج هذه الشحنة، ‫لكن لا يمكننا ‫أن نعبث مع إدارة مكافحة المخدرات.
    - DEA, FBI, I don't fucking know. Open Subtitles مع إدارة مكافحة المخدرات أو الشرطة الفدرالية، لا أدري
    I could easily lose my job, not to mention I already have enough people pissed off at me who would love to see me get in trouble for something, including the DEA. Open Subtitles قد أخسر عملي ناهيك عن أن لدي أشخاص على عداوة معي ويريدون إيجاد أي شي ضدي ومن ضمنهم إدارة مكافحة المخدرات
    The DEA investigates fake marriages? Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات يحققون في الزيجات الزائفة ؟
    So, he knows that you lied to the DEA? He knows that we hid the drugs? Open Subtitles إذاً يعرف أنك كذبت على إدارة مكافحة المخدرات وأننا خبأنا المخدرات؟
    I was hoping maybe you could use some of your DEA contacts, help me find him? Open Subtitles كنت آمل أن تستخدم بعض معارفك في إدارة مكافحة المخدرات لمساعدتي على إيجاده
    Next thing I know, DEA's all over my ass. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم، في إدارة مكافحة المخدرات في جميع أنحاء مؤخرتي.
    Rebecca Harris. Agent Adam Brewster, DEA. Open Subtitles ربيكا هاريس العميل ادم بروستر، إدارة مكافحة المخدرات
    So the DEA's supposed to hand over all our surveillance, but you get to play it close to the vest? Open Subtitles بالتالي إدارة مكافحة المخدرات من المفترض أن تحصل على جميع اشرطة المراقبة الخاصة بنا لكن لابد من الاقتراب من الحدث؟
    Good luck getting an ID. The DEA had nothing. Open Subtitles أتمنى لك الحظ للوصول إلى الهوية لأن إدارة مكافحة المخدرات لم تصل لشيء
    the Drug Enforcement Administration of the United States had organized training programmes for law enforcement officers in the control of chemicals used in the clandestine manufacture of illicit drugs, including ATS substances. UN ونظمت إدارة مكافحة المخدرات في الولايات المتحدة برامج لتدريب ضباط إنفاذ القوانين في مجال مراقبة المواد الكيميائية التي تستخدم في صنع العقاقير غير المشروعة سرا، بما في ذلك مواد المنشّطات الأمفيتامينية.
    The Egyptian drug control agency has resolved several important cases by using the method of controlled delivery, after taking all the necessary legal and administrative measures. UN وقد حلت إدارة مكافحة المخدرات المصرية عدة قضايا هامة باستخدام أسلوب التسليم المراقب بعد اتخاذ جميع التدابير القانونية والإدارية اللازمة.
    What's a kid like that... doing on a Drug Enforcement Agency plane? Open Subtitles ماذا يفعل طفل مثل هذا على طائرة إدارة مكافحة المخدرات ؟
    France will also provide support to the Afghan police, supplying a drug laboratory and equipment for those working in the anti-narcotics department in the Ministry of the Interior. UN وستقدم فرنسا أيضا الدعم للشرطة الأفغانية، من خلال توفير مختبر للمخدرات والمعدات اللازمة له لصالح العاملين في إدارة مكافحة المخدرات بوزارة الداخلية.
    5. In Jordan, the Anti-Drug Department of the Public Security Administration provided treatment to drug addicts at its treatment centre and also provided, whenever possible, aftercare in coordination with the families of addicts. UN 5- وأفاد الأردن بأنّ إدارة مكافحة المخدرات التابعة للأمن العام توفر العلاج لمدمني المخدرات في مركزها العلاجي كما توفر الرعاية اللاحقة للعلاج، كلما أمكن ذلك، بالتنسيق مع أُسر المدمنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more