"إدارة منطقة أبيي" - Translation from Arabic to English

    • the Abyei Area Administration
        
    • of the Abyei Area
        
    • the Abyei Administrative Area
        
    • the Abyei Administration
        
    • Abyei Chief Administrator
        
    • Abyei Area Administration and
        
    However, the transfer of Misseriya shares is awaiting a decision of the Presidency, and the Abyei Area Administration has claimed that it has not received the designated shares for the Ngok Dinka. UN ومع ذلك، ينتظر تحويل حصص المسيرية قرار هيئة الرئاسة، وادعت إدارة منطقة أبيي أنها لم تتلق الحصص المخصصة للدينكا نقوك.
    In this regard, the Presidency has appointed a boundary demarcation committee and reappointed the Abyei Area Administration and Council. UN وفي هذا الصدد، عينت الرئاسة لجنة لترسيم الحدود وأعادت تعيين إدارة منطقة أبيي ومجلسها.
    Similarly, the Force provided support and technical assistance on the issue of the establishment of the Abyei Area Administration institutions and the Abyei Legislative Council. UN وبالمثل، وفّرت القوة الدعم والمساعدة التقنية في مجال إنشاء مؤسسات إدارة منطقة أبيي والمجلس التشريعي في أبيي.
    :: 135 United Nations Military Observer patrols to monitor and verify the redeployment of all forces and liaise with local communities and authorities in the Abyei Administrative Area for early warning and conflict mitigation UN :: تسيير 135 دورية لمراقبي الأمم المتحدة لرصد إعادة نشر جميع القوات والتحقق منها، والتواصل مع المجتمعات والسلطات المحلية في إدارة منطقة أبيي من أجل الإنذار المبكر والتخفيف من حدة النزاعات
    I should report, however, that President AlBashir has stated that the Sudanese Armed Forces would withdraw only following the establishment of the Abyei Area Administration. UN بيد أنني أود أن أبلغ أن الرئيس البشير قد صرّح بأن القوات المسلحة السودانية لن تنسحب إلا بعد إنشاء إدارة منطقة أبيي.
    Mainly owing to the absence of the Abyei Area Administration and the Abyei Police Service. UN يُعزى بشكل رئيسي إلى غياب إدارة منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي.
    There has been no additional police deployment because the Abyei Area Administration has not yet been set up and therefore the Abyei Police Service has not been established UN ولم يتم أي نشر إضافي للشرطة لأن إدارة منطقة أبيي لم يتم إنشاؤها حتى الآن وبالتالي لم يتم إنشاء دائرة شرطة أبيي
    The Sudan and South Sudan did not reach an agreement on the establishment of the Abyei Area Administration and the Abyei Police Service UN ولم يتوصل السودان وجنوب السودان إلى اتفاق بشأن إنشاء إدارة منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي
    In view of the migration and increased number of returnees, the military component committed all its resources, including reserves, across all sectors, in order to maintain a credible presence within the Abyei Area Administration. UN وبالنظر إلى الهجرة وزيادة عدد العائدين، كرس العنصر العسكري جميع موارده، بما في ذلك الموارد الاحتياطية، في جميع القطاعات، من أجل الحفاظ على وجود له مصداقية في إطار إدارة منطقة أبيي.
    He urged the United Nations to send a clear message that the Sudanese armed forces must withdraw and the Abyei Area Administration be restored. UN وحث الأمم المتحدة على إرسال رسالة واضحة مفادها وجوب أن تنسحب القوات المسلحة السودانية واستعادة إدارة منطقة أبيي.
    The absence of the Abyei Area Administration puts an additional burden on UNISFA troops, who also patrol to maintain law and order. UN ويضع غياب إدارة منطقة أبيي عبئا إضافيا على القوات التابعة للقوة الأمنية المؤقتة التي تقوم أيضا بدوريات لحفظ القانون والنظام.
    the Abyei Area Administration, Abyei Area Council and Abyei Police Service have yet to be established. UN ولا يزال يتعين إنشاء إدارة منطقة أبيي ومجلس منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي.
    The Government of the Sudan continued to link the redeployment of its forces to the establishment of the Abyei Area Administration. UN واستمرت حكومة السودان في ربط إعادة نشر قواتها بإنشاء إدارة منطقة أبيي.
    They have so far failed to establish the joint interim institutions, namely the Abyei Area Administration, the Abyei Area Council and the Abyei Police Service. UN فلم يُنشئا حتى الآن المؤسسات الانتقالية المشتركة، وهي إدارة منطقة أبيي ومجلس منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي.
    It is critical that both countries move forward with the establishment of the Abyei Area Administration, the Abyei Area Council and the Abyei Police Service without delay. UN ومن الأهمية بمكان أن يمضي البلدان قدماً في إنشاء إدارة منطقة أبيي ومجلس منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي دون تأخير.
    The Sudan and South Sudan have not resolved the dispute over the composition of the Abyei Area Council which has, in effect, prevented the establishment of the other temporary institutions, namely the Abyei Area Administration and the Abyei Police Service. UN ولم يسوّ السودان وجنوب السودان الخلاف حول تشكيل مجلس منطقة أبيي، مما حال، في الواقع، دون قيام المؤسستين المؤقتتين الأخريين، وهما إدارة منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي.
    The parties had not resolved their dispute over the composition of the Abyei Area Council; that was also preventing the establishment of the other temporary institutions, namely the Abyei Area Administration and the Abyei Police Service. UN فالطرفان لم يسويا بعد منازعتهما بشأن تشكيل مجلس منطقة أبيي، ويحول ذلك أيضا دون إنشاء المؤسسات المؤقتة الأخرى، وهي إدارة منطقة أبيي ودائرة شرطة أبيي.
    :: Provision of security services to United Nations personnel and assets 24 hours a day, 7 days a week for the Abyei Administrative Area and the Joint Border Verification and Monitoring Mechanism UN :: توفير الخدمات الأمنية على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع لتأمين أفراد الأمم المتحدة وأصولها لفائدة إدارة منطقة أبيي والآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها
    UNISFA developed a collaborative-efforts framework in order to harmonize the inputs and support of the mission, UNDP, the Committee's two police technical teams, Abyei traditional rulers and personnel of the Abyei Administration. UN ووضعت القوة الأمنية المؤقتة لأبيي إطارًا للجهود التعاونية لمواءمة المدخلات والدعم المقدم من البعثة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وفريقي الشرطة الفنيين التابعين للجنة، والحكام التقليديين في أبيي، وموظّفي إدارة منطقة أبيي.
    I commend the parties, the Abyei Chief Administrator and the Joint Integrated Unit and Joint Integrated Police Unit commanders in Abyei for their swift response to the violence of 12 December. UN وأثني على الطرفين، وكبير القائمين على إدارة منطقة أبيي والوحدة المتكاملة المشتركة وقادة وحدات الشرطة المتكاملة في أبيي لتصديهم السريع لأعمال العنف التي اندلعت في 12 كانون الأول/ديسمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more