"إدارة وتوجيه" - Translation from Arabic to English

    • management and direction
        
    • managing and directing
        
    • shall manage and direct
        
    • administration and management
        
    • will be managed and directed
        
    The Chief of Operations is responsible for the management and direction of the Service in accordance with the goals set out in the Fund's management charter. UN ويتولى رئيس العمليات مسؤولية إدارة وتوجيه الخدمة وفقا للأهداف المبينة في ميثاق إدارة الصندوق.
    management and direction of the work programme of the Department. UN :: إدارة وتوجيه برنامج عمل الإدارة القانونية.
    The Prosecutor urges the Prosecutor's Office of Bosnia and Herzegovina to make significant improvements in the management and direction of its work and to finally resolve the pending category II cases. UN ويحث المدعي العام مكتب المدعي العام في البوسنة والهرسك على إجراء تحسينات كبيرة في إدارة وتوجيه ما يقوم به من عمل، وعلى تسوية القضايا العالقة من الفئة الثانية في نهاية المطاف.
    (ii) managing and directing administrative support services in Nairobi. UN ' 2` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي.
    (ii) managing and directing administrative support services in Nairobi. UN ' 2` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي.
    The Executive Secretary shall manage and direct such staff and services and provide appropriate support and advice to the Executive Board. UN ويتولى الأمين التنفيذي إدارة وتوجيه هؤلاء الموظفين وهذه الخدمات، وتقديم ما يكفي من الدعم والمشورة إلى المجلس التنفيذي.
    The Department has also forged smart partnerships with non-governmental organizations by supporting them financially in the administration and management of the institutional centres they operate. UN وكونت الإدارة شراكات ذكية مع المنظمات غير الحكومية عن طريق دعمها ماليا في إدارة وتوجيه المراكز المؤسسية التي تشغلها.
    Such support was noted to be critical to ensure that all States Parties could continue to have direct responsibility and involvement in the management and direction of the implementation process. UN وأشار إلى الأهمية البالغة لهذا الدعم في كفالة تمكين جميع الدول الأطراف من مواصلة الاضطلاع بمسؤولية مباشرة في إدارة وتوجيه عملية التنفيذ.
    The Department is responsible for the management and direction of peacekeeping operations; the provision of comprehensive administrative and logistic support to all field missions; the development, maintenance and enhancement of a ready, flexible capacity to undertake peacekeeping and other field operations; and for acting as the focal point in the coordination, monitoring and development of integrated mine-action programmes. UN واﻹدارة مسؤولة عن إدارة وتوجيه عمليات حفظ السلام؛ وتوفير الدعم اﻹداري والسوقي والشامل لجميع البعثات الميدانية؛ وتطوير قدرة جاهزة ومرنة للاضطلاع بعمليات حفظ السلام والعمليات الميدانية اﻷخرى، وصيانتها وتعزيز قدرتها؛ والعمل كمركز تنسيق في عملية تنسيق ورصد إزالة اﻷلغام ووضع برامج متكاملة لها.
    The Department is responsible for the management and direction of peacekeeping operations; the provision of comprehensive administrative and logistic support to all field missions; the development, maintenance and enhancement of a ready, flexible capacity to undertake peacekeeping and other field operations; and for acting as the focal point in the coordination, monitoring and development of integrated mine-action programmes. UN واﻹدارة مسؤولة عن إدارة وتوجيه عمليات حفظ السلام؛ وتوفير الدعم اﻹداري والسوقي والشامل لجميع البعثات الميدانية؛ وتطوير قدرة جاهزة ومرنة للاضطلاع بعمليات حفظ السلام والعمليات الميدانية اﻷخرى، وصيانتها وتعزيز قدرتها؛ والعمل كمركز تنسيق في عملية تنسيق ورصد إزالة اﻷلغام ووضع برامج متكاملة لها.
    The Department is responsible for the management and direction of peacekeeping operations; the provision of comprehensive administrative and logistic support to all field missions; and the development, maintenance and enhancement of a ready, flexible capacity to undertake peacekeeping and other field operations. UN واﻹدارة مسؤولة عن إدارة وتوجيه عمليات حفظ السلام؛ وتوفير الدعم اﻹداري والسوقي الشامل لجميع البعثات الميدانية؛ وتطوير وصيانة وتعزيز قدرة جاهزة ومرنة على الاضطلاع بعمليات حفظ السلام والعمليات الميدانية اﻷخرى.
    The Department is responsible for the management and direction of peacekeeping operations; the provision of comprehensive administrative and logistic support to all field missions; and the development, maintenance and enhancement of a ready, flexible capacity to undertake peacekeeping and other field operations. UN واﻹدارة مسؤولة عن إدارة وتوجيه عمليات حفظ السلام؛ وتوفير الدعم اﻹداري والسوقي الشامل لجميع البعثات الميدانية؛ وتطوير وصيانة وتعزيز قدرة جاهزة ومرنة على الاضطلاع بعمليات حفظ السلام والعمليات الميدانية اﻷخرى.
    In addition, the Division participates in the inter-agency programmes relating to electronic services, such as management and direction of the International Computing Centre (ICC); and representing the United Nations on the Information Systems Coordination Committee (ISCC) and meetings of ITU. UN بالاضافة إلى ذلك، تشارك الشعبة في البرامج المشتركة بين الوكالات المتصلة بالخدمات الالكترونية مثل إدارة وتوجيه المركز الدولي للحساب الالكتروني؛ وتمثيل اﻷمم المتحدة في لجنة تنسيق نظم المعلومات وفي اجتماعات الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية.
    (ii) managing and directing support services at Nairobi. UN `2 ' إدارة وتوجيه خدمات الدعم في نيروبي.
    (ii) managing and directing administrative support services in Nairobi; UN ' 2` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإدارية في نيروبي؛
    (ii) managing and directing administrative support services in Nairobi; UN ' 2` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإدارية في نيروبي؛
    (ii) managing and directing administrative support services at Nairobi. UN `2 ' إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي.
    (i) managing and directing administrative support services in Nairobi; UN ' 1` إدارة وتوجيه خدمات الدعم الإداري في نيروبي؛
    They set the stage for greater cooperation and information sharing among the Web for Development community, who are responsible for managing and directing the major sites of their organizations. UN ومهدا الطريق لزيادة التعاون وتبادل المعلومات بين مجتمع القائمين على تسخير الإنترنت لأغراض التنمية، المسؤولين عن إدارة وتوجيه المواقع الرئيسية لمنظماتهم.
    The Executive Secretary shall manage and direct such staff and services and provide appropriate support and advice to the Committee. UN ويتولى الأمين التنفيذي إدارة وتوجيه هؤلاء الموظفين وهذه الخدمات، وتقديم ما يكفي من الدعم والمشورة إلى اللجنة.
    The Committee also makes a number of observations and recommendations with regard to the administration and management of the resources of the support account for peacekeeping operations and areas of possible savings. UN كما تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتوجيه موارد حساب الدعم لعمليات حفظ السلام والمجالات التي يمكن تحقيق وفورات فيها.
    The implementation of the main components of the strategy will be managed and directed by the Management Advisory Group on Information Systems (MAGIS). UN وسيتولى الفريق الاستشاري اﻹداري المعني بنظم المعلومات إدارة وتوجيه تنفيذ العناصر الرئيسية للاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more