"إدمون موليه" - Translation from Arabic to English

    • Edmond Mulet
        
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Edmond Mulet. UN ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمون موليه.
    I also offer a special word of thanks to Mr. Edmond Mulet for everything that he has accomplished. UN وأتوجه أيضا بكلمة شكر خاصة إلى السيد إدمون موليه على كل ما أنجزه.
    I also wish to extend our appreciation to former Special Representative Edmond Mulet for his important contribution and engagement through a rather challenging period for Haiti. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للممثل الخاص السابق إدمون موليه على مساهمته ومشاركته المهمتين خلال فترة صعبة حقا بالنسبة لهايتي.
    At the outset, I would like to thank Mr. Edmond Mulet for his services and sacrifices during his tenure as Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH), in an era that was characterized by challenges and difficulties. UN أود أولاً أن أتوجه بالشكر إلى السيد إدمون موليه على ما قدمه من خدمات وتضحيات خلال عمله ممثلا للأمين العام في هايتي، في فترة اتسمت بتحديات وصعوبات كبيرة.
    In addition, we would like to welcome the Secretary-General's new Special Representative, Mr. Mariano Fernández Amunategui, and to express our admiration and respect to Mr. Edmond Mulet for his work in Haiti over the past year. UN بالإضافة إلى ذلك، نود أن نرحب بالممثل الخاص الجديد للأمين العام، السيد مريانو فرنانديز، ونعرب عن إعجابنا واحترامنا للسيد إدمون موليه على عمله في هايتي خلال العام الماضي.
    I thank and applaud the efforts of the whole United Nations team in Haiti, who have performed admirably under the most difficult circumstances, and particularly my Special Representative Edmond Mulet. Annex I UN وأنا أشكر وأحيِّي جهود فريق الأمم المتحدة في هايتي بكامله، الذي أدى دوره على نحو يدعو للإعجاب في أحلك الظروف، وبخاصة ممثلي الخاص إدمون موليه.
    On the basis of that security briefing, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, then made recommendations to the Council with regard to the possible deployment of an international stabilization force, as requested by the Somali parties in the Djibouti Agreement. UN وعلى أساس هذه الإحاطة الأمنية، قدم إدمون موليه الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام توصيات إلى المجلس بشأن إمكانية نشر القوة الدولية لتحقيق الاستقرار التي طلبتها الأطراف الصومالية في اتفاق جيبوتي.
    He will replace Mr. Edmond Mulet (Guatemala), who will complete his assignment on 31 May 2011. UN وسيحل محل السيد إدمون موليه (غواتيمالا)، الذي تنتهي مهامه في 31 أيار/مايو 2011.
    Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Mr. Edmond Mulet (Guatemala) as my Special Representative and Head of MINUSTAH. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود أن أبلغكم باعتزامي تعيين السيد إدمون موليه (غواتيمالا) ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    In this regard, on 31 March, I appointed as my Special Representative Edmond Mulet, who has acted in that role from the very beginning of the crisis and whom I know will continue to lead our efforts in Haiti with great skill and dedication. UN وفي هذا الصدد، عيَّنْت في 31 آذار/مارس، إدمون موليه ممثلاً خاصاً لي، وقد اضطلع بهذا الدور منذ بداية الأزمة، وأنا موقن أنه سيواصل قيادة الجهود التي نبذلها في هايتي بمهارة وتفانٍ شديدين.
    On 8 August 2006, during consultations of the whole, the Special Representative of the Secretary-General, Edmond Mulet, briefed the Council on developments in Haiti. The Council members commended the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for its assistance to the Government in consolidating stability and democracy. UN في 8 آب/أغسطس 2006، قدم إدمون موليه الممثل الخاص للأمين العام أثناء المشاورات التي عقدها المجلس بكامل هيئته، إحاطة إعلامية للمجلس بشأن التطورات في هايتي، وأثنى أعضاء المجلس على بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي لما تقدمه من مساعدة للحكومة في تعزيز الاستقرار والديمقراطية.
    (a) An in-depth interview, in English and French, with the outgoing Special Representative of the Secretary-General for Haiti, Edmond Mulet (http://bit.ly/nnAan8); UN (أ) مقابلة متعمقة بالإنكليزية والفرنسية مع الممثل الخاص للأمين العام لهايتي المنتهية ولايته، إدمون موليه (http://bit.ly/nnAan8)؛
    I have the honour to inform you that your letter dated 26 March 2010 (S/2010/160), in which you informed me of your intention to appoint Mr. Edmond Mulet (Guatemala) as your Special Representative and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti, has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken note of it. UN أتشرف بإبلاغكم أن رسالتكم المؤرخة 26 آذار/مارس 2010 (S/2010/160) المتعلقة باعتزامكم تعيين السيد إدمون موليه (غواتيمالا) ممثلا خاصا لكم ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي قد عرضت على أعضاء مجلس الأمن. وقد أحاط الأعضاء علما بهذه المسألة.
    The Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, who updated members on developments in the operational and security aspects of the activities of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) in its area of operation. UN وتلقى المجلس أيضا إحاطة من إدمون موليه الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قدم معلومات مستكملة للأعضاء بشأن التطورات في الجوانب التشغيلية والأمنية لأنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (القوة المؤقتة) في منطقة عملياتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more