"إدوارد كوكان" - Translation from Arabic to English

    • Eduard Kukan
        
    The President: I call on His Excellency Mr. Eduard Kukan, Minister for Foreign Affairs of Slovakia. UN الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي وزير الشؤون الخارجية لسلوفاكيا، السيد إدوارد كوكان.
    I also wish to express my appreciation to Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, Chairman of the Third Committee, and to Ambassador Saboya of Brazil and Ambassador Chew of Singapore for their contributions. UN وأود أيضــــا أن أعرب عن تقديري للسفير إدوارد كوكان ممثل سلوفاكيا، رئيس اللجنة الثالثة، وللسفير سابويا ممثل البرازيل، والسفير تشيـــــو ممثــل سنغافورة على إسهاماتهم.
    I have the honour to inform you that I have decided to appoint Mr. Carl Bildt (Sweden) and Mr. Eduard Kukan (Slovakia) as Special Envoys of the Secretary-General for the Balkans. UN أتشرف بإحاطتكم علما بأني قررت تعيين السيد كارل بيلت )السويد( والسيد إدوارد كوكان )سلوفاكيا( مبعوثين خاصين لﻷمين العام في البلقان.
    Letter dated 6 May (S/1999/526) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him that he had decided to appoint Carl Bildt (Sweden) and Eduard Kukan (Slovakia) as his Special Envoys for the Balkans. UN رسالة مؤرخة ٦ أيار/ مايو )S/1999/526( موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن يبلغه قراره تعيين السيد كارل بيليت )السويد( والسيد إدوارد كوكان )سلوفاكيا( مبعوثين خاصين لﻷمين العام في منطقة البلقان.
    I have the honour to inform you that your letter dated 1 March 2001 (S/2001/194) concerning your request that Mr. Carl Bildt and Mr. Eduard Kukan continue their efforts as your Special Envoys for the Balkans until mid-year, and beyond if required, has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN أتشرف بإبلاغكم أن رسالتكم المؤرخة 1 آذار/مارس 2001 الخاصة بطلبكم أن يواصل السيد كارل بيلدت والسيد إدوارد كوكان جهودهما بوصفهما مبعوثيكما الخاصين إلى البلقان حتى منتصف السنة وإلى ما بعد ذلك إذا اقتضى الأمر، قد عرض على أعضاء مجلس الأمن.
    (Signed) Eduard Kukan UN )توقيع( إدوارد كوكان
    (Signed) Eduard Kukan UN )التوقيع( إدوارد كوكان
    I have the honour to inform you that your letter of 6 May 1999 (S/1999/526) concerning your decision to appoint Mr. Carl Bildt (Sweden) and Mr. Eduard Kukan (Slovakia) as Special Envoys of the Secretary-General for the Balkans has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken note of your decision. UN يشرفني إبلاغكم بأنه قد تم إطلاع أعضاء مجلس اﻷمن على رسالتكم المؤرخة ٦ أيار/ مايو ١٩٩٩ (S/1999/526) بشأن قراركم المتعلق بتعيين السيد كارل بيلت )السويد( والسيد إدوارد كوكان )سلوفاكيا( مبعوثين خاصين لﻷمين العام في منطقة البلقان، وقد أحاط أعضاء المجلس علما بها.
    Eduard Kukan UN إدوارد كوكان
    Letter dated 1 March 2001 (S/2001/194) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council that he had asked his Special Envoys for the Balkans, Carl Bildt and Eduard Kukan, to continue their efforts until mid-year, if required. UN رسالة مؤرخة 1 آذار/مارس 2001 (S/2001/194) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يبلغه فيها أنه طلب من مبعوثيه الخاصين للبلقان، السيد كارل بيلدت والسيد إدوارد كوكان مواصلة جهودهما حتى منتصف السنة إذا اقتضى الأمر ذلك.
    Eduard Kukan UN إدوارد كوكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more