"إذا أردتَ أن" - Translation from Arabic to English

    • if you want to
        
    • if you wanted to
        
    if you want to be a responsible steward of our precious planet and its dwindling resources eating a plant-based diet really is the only solution. Open Subtitles إذا أردتَ أن تكون مشرفاً مسؤولاً عن كوكبنا الثمين، وموارده المتضائلة، تناول غذاء نباتي المصدر هو حقاً
    But if you want to get your blood test, stop by and I'll rush it through. Open Subtitles لكن إذا أردتَ أن تجري إختبار للدم و تمر للمستشفى و سأعمل على تسريع الأمر
    if you want to finish this, just do as I tell you. Open Subtitles إذا أردتَ أن تنهي هذا, افعل فقط ما أقوله لك.
    if you want to help me, then give me that gun. Open Subtitles إذا أردتَ أن تساعدني فإذاً أعطني ذلكَ السلاح
    The truth is, is if you wanted to come back, you would've already, but you didn't. Open Subtitles والحقيقة هي إذا أردتَ أن تعود لكنتَ قد عدت ، ولكنّك لم تفعل
    if you want to be King, sometimes you have to be willing to take what's yours. Open Subtitles إذا أردتَ أن تكون ملكاً، فعليكَ أحياناً أن تكون مستعدّاً لأخذ ما هو ملككَ
    All I'm saying is if you want to be on a diet, you might want to stop hanging out by the dessert cart. Open Subtitles كلّ ما أقوله هو أنّكَ إذا أردتَ أن تتبع حمية فربّما عليكَ الكف عن التسكع بجوار عربة الحلوى
    if you want to be a soldier, you drink! Open Subtitles ـ إذا أردتَ أن تكونَ جُندياً ، يجبُ أن تشرب
    Well, as with anything, if you want to believe, you can find reasons to. Open Subtitles حسنٌ, كحالُ أيّ شيء إذا أردتَ أن تصدقُ عليكَ أن تجد له أسباب
    You're going to have to try harder than that if you want to save him. Open Subtitles يجب أن تحاول بذل المزيد من القوة إذا أردتَ أن تنقذه
    if you want to sign a band, you gotta look like you're the real deal. Open Subtitles إذا أردتَ أن توقّعَ مع فرقة , عليكَ أن تبدو مثل الصّفقة الحقيقيّة.
    if you want to go out, just leave the keys under the mat. Open Subtitles إذا أردتَ أن تغادر أترك المفاتيح . تحت السجادة فحسب
    if you want to accuse me of something, do it. Open Subtitles إذا أردتَ أن تتهمّني بشيء ما فافعلها
    if you want to hang out... Open Subtitles إذا أردتَ أن تتمشى في وقتٍ ما... أجل، أعرف
    if you want to defeat Rolex at all, Open Subtitles على أية حال, إذا أردتَ أن تهزم رولكس
    Well, I had a teacher who ... said that if you want to be an artist you have to struggle, Open Subtitles حسناً , انا كان لدي أستاذ الذي... قال : إذا أردتَ أن تصبحَ فناناً
    - But if you want to talk, I'm... Open Subtitles ــ لكن إذا أردتَ أن تتكلّم ، فأنا...
    Rick, if you want to prove you're real, just do what any of the rest of us would do and-- Open Subtitles إذا أردتَ أن تثبت (أنكَ حقيقي يا (ريك فقط قم بما يريد بقيتنا فعله..
    Look, if you want to explode, Jack, you're right, go ahead. Open Subtitles إذا أردتَ أن تنفجر يا جاك)، فأنت محق. افعل)
    if you want to know my system, it's pretty simple... Open Subtitles إذا أردتَ أن تعرف نظامي فهوبسيطجداً...
    You had said that you wanted to meet her and I told her so much about you, I was wondering if you wanted to get dinner tonight. Open Subtitles قُلتَ أنكَ تودُ لِقائَها و لقد أخبرتُها الكثير عَنك كُنتُ أتسائَل إذا أردتَ أن تتناوَل العشاء الليلَة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more