"إذا أنا فقط" - Translation from Arabic to English

    • if I just
        
    • If only I
        
    You'll forgive me if I just shake your hand? Open Subtitles أنت هَلْ يَغْفرُ لي إذا أنا فقط أُصافحُكَ؟
    Well, I hope you'll understand if I just slip out Open Subtitles حَسناً، أَتمنّى بأنّك سَتَفْهمُ إذا أنا فقط أَنزلقُ خارج
    if I just don't look at you for a while. Open Subtitles إذا أنا فقط لا ينظرون إليك لفترة من الوقت.
    Do you mind if I just plug in this little corner? Open Subtitles هل تمانع إذا أنا فقط لسد في هذا الركن الصغير؟
    Oh, If only I could sweep her off her feet and dance my way into her heart. Open Subtitles أوه، إذا أنا فقط يمكن اكتساح لها قبالة قدميها والرقص طريقي إلى قلبها.
    What if I just taught you how to whistle? Open Subtitles الذي إذا أنا فقط علّمتُ أنت كيف يَصْفرُ؟
    It gets boring if I just solve them all. Open Subtitles فإنه يحصل مملة إذا أنا فقط حل كل هذه المشكلات.
    And it would be a lot easier if I just showed you. Open Subtitles وسيكون من الأسهل كثيرا إذا أنا فقط أظهرت لك.
    I think it's easier if I just call it off. Open Subtitles أعتقد أنه من الأسهل إذا أنا فقط الغائها.
    This might be easier if I just give you my online password. Open Subtitles وهذا قد يكون أسهل إذا أنا فقط تعطيك كلمة السر على الانترنت.
    I feel like if I just keep moving, I'll be fine. Open Subtitles أشعر إذا أنا فقط مواصلة التحرك، وسوف يكون على ما يرام.
    I wonder what he'd do if I just disappeared you. Open Subtitles أنا أتساءل ما كنت تفعل إذا أنا فقط اختفى لك.
    You think it's better, if I just wait? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّه أفضلُ، إذا أنا فقط إنتظار.
    And what if I just wanna kick it here, keep to myself? Open Subtitles والذي إذا أنا فقط تريد إرفسْه هنا، يَلتزمُ بنفسي؟
    Is it okay if I just catch up with you later? Open Subtitles هل هو بخير إذا أنا فقط اللحاق بك في وقت لاحق؟
    Again, perhaps it might be better if I just went home to London. Open Subtitles مرة أخرى، ربما قد يكون من الأفضل إذا أنا فقط ذهبت إلى البيت إلى لندن.
    What if I just turn into nothing at all and then I'm just gonna end up losing him anyway. Open Subtitles الذي إذا أنا فقط أَتحوّلُ إلى لا شيء على الإطلاق و إذن أَنا فَقَطْ سَأَنتهي بفَقْده على أية حال.
    Like if I just totally sucked at cheering people up. Open Subtitles مثل إذا أنا فقط إمتصصتُ كلياً في هِتاف الناسِ فوق.
    Would you mind if I just hung out here for a bit? Open Subtitles تَتدبّرُ إذا أنا فقط تَدلّى هنا لقليلاً؟
    Then you won't mind if I just hang around for a while. Open Subtitles ثمّ أنت لَنْ تَتدبّرَ إذا أنا فقط تسكّعْ لفترة.
    If only I could hire someone to take that test. Open Subtitles إذا أنا فقط يمكن استئجار شخص أن تأخذ هذا الاختبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more