Well, if I may say so, it doesn't look to me like you get along just fine. | Open Subtitles | حسنا، إذا جاز لي أن أقول ذلك، لا يبدو لي مثل تحصل على ما يرام. |
if I may remind Your Eminence, you don't have much time. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أذكر سماحتكم، ليس لديكِ وقت طويل |
a strong attachment to the mother, has if I may say so, | Open Subtitles | مرفق قوي للأم ، لديها إذا جاز لي أن أقول ذلك، |
These incidents all took place, if I may borrow the phrase of the Observer of Palestine, in the streets, while this debate occurred. | UN | وهذه اﻷحداث كلها وقعت فـــي الشوارع، إذا جاز لي أن استشهد بقول مراقب فلسطين، عندما كانت هذه المناقشة جارية. |
But if I may say, the fact that you're here on a bad day says a lot about you. | Open Subtitles | ولكن إذا جاز لي أن أقول، وحقيقة أن كنت هنا يوما سيئا يقول الكثير عنك. |
Yeah, and it's not just the Finns, either, if I may be so bold. | Open Subtitles | نعم، وأنها ليست مجرد الفنلنديين، سواء، و إذا جاز لي أن تكون جريئة جدا. |
And she is down the hall enduring infertility treatments, which is why this all does seem a bit insensitive on your part, if I may be so blunt. | Open Subtitles | وهي أسفل القاعة للعلاج من العقم وهذا يبدوا حساس قليلا لك إذا جاز لي أن أكون صريحة بذلك |
if I may be so bold to suggest, Holiness. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن اكون جريئاً جدا لاقترح, قداستكم. |
if I may ask, Eminence, have you informed the king that it was me who found the Count? | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أسأل، سماحة هل أبلغ الملك أنه كان لي الذين وجدوا الكونت؟ |
Sir, if I may suggest, you may want to keep | Open Subtitles | يا سيدي، إذا جاز لي أن أقترح، قد ترغب في الاحتفاظ |
I was wondering if I may use your phone. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما إذا جاز لي أن استخدام الهاتف. |
Well, if I may answer a question with a question, | Open Subtitles | حسنا ، إذا جاز لي أن الإجابة على بعض السؤال بسؤال |
But, if I may suggest, I once wrote a paper regarding press releases and such and... | Open Subtitles | ولكن ، إذا جاز لي أن أقترح ، كتبت ورقة بشأن النشرات الصحفية ، وهذه و |
- He undermines the authority of your court. And if I may say so, you'd never permit such behavior from a regular attorney. | Open Subtitles | و إذا جاز لي أن أقول فهو يسيء التصرف للمدعي العام |
if I may make so bold, Master Bruce, I'd say quite the reverse. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أتجرأ سيد بروس انا اقول عكس ذلك تماما |
Here, if I may add a personal touch, I am indeed proud that India's National Institute of Sports is located in my constituency, Patiala. | UN | وهنا، إذا جاز لي أن أدخل لمسة شخصية على الأمر، أقول إنني أعتز بأن مقر المعهد الوطني للرياضة بالهند يقع في دائرتي الانتخابية، باسيالا. |
I think it is important to have an honest debate about where we stand, and we must not continue, if I may say so, to stick our heads in the sand. | UN | وأعتقد أنه من المهم أن يكون هناك حوار صادق حول المرحلة التي نحن فيها اليوم ويجب ألا نستمر، إذا جاز لي أن أقول ذلك، في دفن رؤوسنا في الرمال. |
Mr. Cupcake, if I may be so bold as to just... | Open Subtitles | السيد كب كيك، إذا جاز لي أن تكون جريئة وذلك لمجرد... |
if I may... ask... how and when you're planning on destroying us. | Open Subtitles | إذا جاز لي أن أسأل... ... كيف ومتى كنت تخطط لتدمير لنا. |
if I may be so precipitant, even jealousy? | Open Subtitles | إذا جاز لي أن تكون تلك جرئه حتى الغيرة. |