"إذا ربما" - Translation from Arabic to English

    • Then maybe
        
    • So maybe
        
    • if maybe
        
    • So we may
        
    • Then perhaps
        
    Well, if you think that, Then maybe we should be done. Open Subtitles حسنا، إن كنت تظن ذلك، إذا ربما علينا التوقف.
    If Mei's still with him, Then maybe Katoa is too. Open Subtitles إذا كانت مي لاتزال معه إذا ربما كاتوا لايزال معه أيضا
    And the books were already getting famous, So maybe it was easier just to say he died, I guess. Open Subtitles و الكتب كانت بالفعل إشتهرت إذا ربما كان من الأسهل أن يقول فحسب أنه مات حسبما أعتقد
    So maybe we can help each other, huh? Open Subtitles إذا ربما يمكننا مساعدة بعضنا البعض، اليس كذلك ؟
    I wanted to see if maybe you'd want to do something. Open Subtitles أردت أن أرى إذا ربما كنت تريد أن تفعل شيئا.
    We were wondering if maybe you had experienced any disturbances lately. Open Subtitles نحن كنا نتسائل إذا ربما قد واجهة أيّ إضطرابات مؤخراً
    Then maybe I just came in here hoping to spend some quality time with you. Open Subtitles إذا ربما أتيت إلى هنا على أمل قضاء وقت ممتع معك.
    Well, if Ben is so irresponsible that he lost the papers and so immature that he couldn't face me himself, Then maybe he's not responsible enough to have sole custody of Emma. Open Subtitles حسناً إن كان بن غير مسؤول جداً لفقدانه الاوراق و غير ناضج جداً لعدم قدرته على مواجهتى بنفسة إذا ربما هو
    Well, Then maybe you can tell me why we're in this position at all? Open Subtitles حسناً، إذا ربما يمكنكَ أن تخبرني لما نحنُ في هذا الموقع أساساً؟
    Then maybe someone's gone rogue in your department. Open Subtitles عند الشارع 17 إذا ربما يوجد شخص خبيث في قسمك
    Well, Then maybe I'll throw my own dance, one that doesn't conform to your oppressive gender norms. Open Subtitles إذا ربما سأقوم بتنظيم حفل أخر حفل لا يتفق مع المعايير القمعيه الخاصه بك
    Then maybe you should go,'cause my life is wrecked now. Open Subtitles إذا ربما يجب أن تذهبي أنتِ حياتي محطمة الآن
    Well, you two were both outside, So maybe they hacked into satellite imagery, or had access to it, or know someone who has access to it. Open Subtitles حسنا ، كلاكما كنتما في الخارج، إذا ربما إخترقوا صور القمر الصناعي، أو لهم الصلاحية للوصول إليه أو يعرفون شخصا ما
    So maybe if we want to learn the algorithm, we need to learn more about our bad guys. Open Subtitles إذا ربما لو حاولنا معرفة الخوارزمية وجب علينا .تعلم المزيد بخصوص الأشرار
    So, maybe if you're not planning later, we can hang out. Open Subtitles حسنا . إذا ربما نخرج معا إذا لم تخطط لأي شيء لاحقا
    So, maybe you decided that this week you will give up honey. Open Subtitles إذا ربما قررت أن هذا الاسبوع ستتخلى عن العسل
    I mean, I do, but I'd have to move stuff around, So maybe, like, Thursday. Open Subtitles أعني , أنه لدي لكنعلينقلبعض الأغرض, إذا, ربما علينا أن نخرج يوم الخميس.
    I guess I'm just wondering if... maybe someone could love me. Open Subtitles ..أعتقد أنى أتسائل فقط إذا ربما يستطيع أحدهم أن يحبنى
    Um, I was just wondering, ah ha, if maybe this could possibly... Open Subtitles أم، وكنت أتساءل فقط، آه ها، إذا ربما هذا يمكن ربما...
    Uh, but I was wondering if maybe we could do it at your house instead? Open Subtitles أه , ولكنني كنت أتسائل إذا ربما أمكننا القيام بذلك في منزلك بدلاً من ذلك ؟
    I found an odd compound in Captain Doblin's blood and I was wondering if maybe he had some kind of medical issue that could explain it. Open Subtitles وجدت مركب غريب في الكابتن دوبلين وتضمينه في الدم وأنا أتساءل عما إذا ربما كان لديه
    So we may never know who those men were who went through the gate. Open Subtitles إذا ربما لن نعرف أبدا من هؤلاء الناس الذين عبروا البوابه
    I'll just toss this away then. Perhaps the dogs are hungry. Open Subtitles أنا فقط سأرمي هذا الطعام إذا ربما تكون الكلاب جائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more