"إذا كنت تتحدث عن" - Translation from Arabic to English

    • If you're talking about
        
    • if you talk about
        
    • If you are talking about
        
    If you're talking about 12 years ago, let me remind you. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن المعاملة التي كانت قبل 12 سنة
    If you're talking about London, I haven't made a decision yet. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن لندن، أنا لم يتخذ بعد قرارا.
    If you're talking about our friends in Chicago, they don't make money when I pay you fees. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن أصدقائنا في شيكاغو أنهم لا يكسبون المال عندما أدفع لك الرسوم
    Might make you less scared if you talk about it. Open Subtitles قد تجعلك أقل خائفة إذا كنت تتحدث عن ذلك.
    If you are talking about charging Paul De Smedt, Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن فرض بول دي سميدت،
    If you're talking about something drastic, you can forget it. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن شيء جذري يمكنك نسيان ذلك
    Well, If you're talking about the Medal of Glory account, Open Subtitles حسناً , إذا كنت تتحدث عن حساب "وسام المجد"
    Well, If you're talking about doing something embarrassing with a woman, then no, I don't. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت تتحدث عن فعل شئٍ مُحرج مع فتاة، عندها ، كلاّ .. أنا لا أعرف
    Well, If you're talking about the July 29th reference in his business email to his personal email, then you're too late. Open Subtitles حسنا ً إذا كنت تتحدث عن مرجعية الـ 29 من شهر يوليو من أجل رسائل العمل إلى رسائله الخاصة إذا أنت متأخر ماذا ؟
    If... if... If you're talking about something drastic, you can forget it. Open Subtitles إذا.. إذا كنت تتحدث عن حل جذري، يمكنك نسيان ذلك
    - Bea, If you're talking about this case, it's not about choice. Open Subtitles -بيا إذا كنت تتحدث عن هذه الحالة فإنها لا تتعلق بالاختيار
    If you're talking about a real pony, I'll go. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن مُهر حقيقي سوف آتي
    Sir, If you're talking about an EVA, we don't have pressure suits. Open Subtitles سيدى , إذا كنت تتحدث عن خروجنا للفضاء فليس لدينا بدلات ضغط
    If you're talking about the bulb in Caroline's head-- we removed it. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن الأنبوب في رأس كارولين فقد أزلناه
    Well, If you're talking about that time between noon to 5:00, Open Subtitles حسناً، إذا كنت تتحدث عن الفاريق بين الظهر والساعه 5 مساءً
    Because If you're talking about the GPS system, that thing's already been erased. Open Subtitles لأنه إذا كنت تتحدث عن نظام تحديد المواقع، و بالفعل تم محوها هذا الشيء.
    Well, If you're talking about the social-media nonsense about the end of the world, it barely merits... Open Subtitles حسنا، إذا كنت تتحدث عن تفاهات وسائل الأتصال الأجتماعي. حول نهاية العالم ...
    if you talk about melo, it's definitely the passionate melo. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن ميلو، وميلو هو بالتأكيد عاطفي.
    And it gets more dangerous if you talk about it with your classmates. Open Subtitles وأنها تحصل على أكثر خطورة إذا كنت تتحدث عن ذلك مع زملائك.
    Around here people go crazy if you talk about a dead brother. Open Subtitles هنا حول الناس بالجنون إذا كنت تتحدث عن أخ الميت.
    If you are talking about teaching my kids the fox-trot, I must be on television. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن تعليم طلابي الفوكسترات فلا بد أن أكون على التلفزيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more