"إذا كنت تريد أن تأخذ" - Translation from Arabic to English

    • if you want to take
        
    • if you wanna take
        
    You know, Archie, if you want to take your daughter to a concert, maybe you should ask her who she wants to see. Open Subtitles أتعلم ، آرتشي إذا كنت تريد أن تأخذ ابنتك للمسرح . ربما عليك أن تسألها من تريد هي أن ترى فعلاً.
    I got the visuals here if you want to take a look. Open Subtitles حصلت على الصور هنا إذا كنت تريد أن تأخذ نظرة.
    Contractors aren't coming till next week if you want to take your time. Open Subtitles المقاولين لا تأتي حتى الأسبوع المقبل إذا كنت تريد أن تأخذ وقتك.
    So I got some towels if you want to take a shower and help yourself to anything in the kitchen. Open Subtitles ها هي المناشف إذا كنت تريد أن تأخذ حمام وساعد نفسك في اي شي في المطبخ
    if you wanna take this thing on board without exploding, Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأخذ هذا الشيء على متن السفينة دون أن ينفجر،
    All right, people, five minutes, I suggest if you want to take a shower, that you do so asap. Open Subtitles حسنا، الجميع، خمس دقائق، أنا أقترح إذا كنت تريد أن تأخذ دشا أن تفعلي ذلك في اسرع وقت ممكن
    So if you want to take me to Dallas to die, fine. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد أن تأخذ لي إلى دالاس للموت، ودفع غرامة.
    So if you want to take me to Dallas to die, take me. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد أن تأخذ لي إلى دالاس للموت، يأخذني.
    Now if you want to take me out to dinner a few times, or go on vacation, I won't stop you. Open Subtitles الآن إذا كنت تريد أن تأخذ لي لتناول العشاء عدة مرات، و أو الذهاب في إجازة، أنا لن تتوقف لك.
    Dazzle, if you want to take home trophy tonight, to take the ball Park to the opponent. Open Subtitles إبهار، إذا كنت تريد أن تأخذ المنزل الكأس الليلة، لياخذ الكرة و حديقة لمنافسه.
    Now, if you want to take that dream away from me, by all means, you go and tell that to Robert. Open Subtitles الآن، إذا كنت تريد أن تأخذ هذا الحلم بعيدا عني، بكل الوسائل، وتذهب وتقول أن لروبرت.
    Now, I don't care... if you want to take a swing for me if it makes you feel good, but what I do ask is that you don't hide anything from me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأخذ جولة بالنسبة لي إذا كان يجعلك تشعر جيدة ، ولكن ما أقوم به هو أن نسأل أنت لا تخفي أي شيء مني.
    if you want to take care of yours, what to give to your family. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأخذ الرعاية لك ، ما يعطي لعائلتك.
    Now... if you want to take that time to find your little sister, fine by me. Open Subtitles الآن... إذا كنت تريد أن تأخذ ذلك الوقت للعثور على أختك الصغيرة، غرامة من قبلي.
    I know you're being put in the middle of this, but if you want to take her case, I'm not gonna stand in your way. Open Subtitles أعرف أنك يجري في منتصف هذا ، ولكن إذا كنت تريد أن تأخذ قضيتها ، لست gonna يقف في طريقك.
    if you want to take a nap Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأخذ قيلولة
    So if you want to take your sweet tits and get shot off, be my guest! Open Subtitles لذلك إذا كنت تريد أن تأخذ الخاص بك الحلو الثدي والحصول على الكرة ، أن بلدي ضيف !
    Well, if you wanna take your mind off all that heavy stuff, Open Subtitles حسنا، إذا كنت تريد أن تأخذ العقل الخاص بك من كل الاشياء الثقيلة،
    Hey, if you wanna take me on a romantic helicopter ride over a volcano in Hawaii, be my guest. Open Subtitles مهلا، إذا كنت تريد أن تأخذ مني على متن مروحية ركوب رومانسية فوق بركان في هاواي، أن بلدي ضيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more