Lily, if you know something, you have to tell us. | Open Subtitles | ليلي ، إذا كنت تعرفين شيئا يجب عليك إخبارنا |
- Well, not if you know the right place to hide. - Okay. Didn't explode so far. | Open Subtitles | حسنا لا ، إذا كنت تعرفين المكان المناسب للإختباء حسنا، لم تنفجر حتى الآن |
I don't give a flying F if you know fancy designers or nightclubs. | Open Subtitles | لا أكترث إطلاقاً إذا كنت تعرفين مصممي أزياء .راقية أو نوادي ليلية |
But if you know something, you've gotta speak up. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تعرفين شيئا، يجب أن تبوحى به. |
if you knew what I knew, you'd be so proud. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين ما كنت أعرف ستكونين فخورة بي |
I've got to get... up and over it, if you know what I mean. | Open Subtitles | أما أنا يجب أن أنهض و أتخطى الأمر إذا كنت تعرفين مقصدي |
if you know about "shatao," you can take as many photos as you want. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين عن هذا فيمكنك التقاط الصور التي تريدينها |
if you know the likelihood of an outcome is statistically unfavorable, that thing should be avoided. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين احتمال وقوع نتائج إحصائيا الغير المواتية، وينبغي تجنب ذلك الشيء |
Apparently, uh, moving in with you is causing me to have a few, uh.... p-primal issues, if you know what I mean. | Open Subtitles | على مايبدو , اوه الانتقال للعيش معكِ مسببةً لي بعض مشاكل اساسية , إذا كنت تعرفين ما أَعني |
But believe me, I'll be checkin'in on you, if you know what I mean. | Open Subtitles | لكن صدقيني، سأتفحص أمرك إذا كنت تعرفين ما الذي أعنيه |
if you know what's happening, now would be a really good time to speak up. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين ما الذي يجري فأظن أنه الوقت المناسب لتتكلمي |
if you know something, you need to spill it. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين شيئاً، فيجب أن تنطقي به |
Kim, if you know anything, you let me know. | Open Subtitles | كيم، إذا كنت تعرفين أي شيء أعلميني به، دعيني أساعدك |
Lady guests, if you know what I mean. | Open Subtitles | ضيوف من السيدات، إذا كنت تعرفين ما أَعني |
Oh, well, my wife just got it, and there's some stuff in there that requires some serious stretching, if you know what I mean. | Open Subtitles | حسناً زوجتي حصلت عليه مؤخراً و هناك بعض الأشياء فيه تحتاج لتمارينات شد قوية إذا كنت تعرفين ما أعني |
Your daughter could die, so if you know something, | Open Subtitles | , إبنتك قد تموت , لذا إذا كنت تعرفين شيئاً |
It's true... don't know if you know what happened. | Open Subtitles | هذه حقيقة و لكنى لا أعرف إذا كنت تعرفين ما قد حدث |
It is a matter of life or death. if you know, tell me. | Open Subtitles | أنها حقاً مسألة حياة أو موت إذا كنت تعرفين فيجب أن تخبريني |
if you know what's good for you, turn around and walk out. | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين مصلحتك فعليك الرحيل من هنا |
if you knew and surrendered that information, you'd be out of currency, wouldn't you? | Open Subtitles | إذا كنت تعرفين تلك المعلومات وبُحتِ بها فستخرجين من قائمة البضائع. ألن تفعلي؟ |