"إذا كنت لا يمكن أن" - Translation from Arabic to English

    • if you can't
        
    • If I can't
        
    • If you cannot
        
    What's the point of eternal life if you can't remember all you've lived? Open Subtitles ما هي نقطة الحياة الأبدية إذا كنت لا يمكن أن نتذكر كل ما عشت؟
    You can revisit it then if you can't come up with something better. Open Subtitles يمكنك إعادة النظر في ذلك، ثم إذا كنت لا يمكن أن يأتي بشيء أفضل.
    You shouldn't have them if you can't keep track of them, Winston. Open Subtitles يجب أن لا يكون لهم إذا كنت لا يمكن أن تبقي تتبع لهم، ونستون.
    But damned If I can't turn it up now. Open Subtitles اللعينة ولكن إذا كنت لا يمكن أن تتحول عنه الآن.
    But I have learned over time that If I can't trust my family, Open Subtitles لكنني تعلمت مع مرور الوقت أن إذا كنت لا يمكن أن نثق عائلتي،
    If I can't lose a tail for half the night to shoot up from Prague, I never should have been Deputy Director in the first place. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تخسر ذيل نصف الليل لاطلاق النار حتى من براغ، وأرجو أن يكون أبدا كان نائب مدير في المقام الأول.
    If you cannot abide by the rules in this house, then you are not allowed here. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تلتزم بالقواعد في هذا البيت، ثم لا يسمح لك هنا.
    What's the point of targeting somebody, if you can't hit them? Open Subtitles ما هي الفائدة من استهداف شخص ما, إذا كنت لا يمكن أن تصل إليهم؟
    if you can't tell me the truth right now, then I can't do this. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تخبرني الحقيقة الآن، ثم لا أستطيع أن أفعل هذا.
    But if you can't support William, then I have to be with someone who can. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا يمكن أن تدعم ويليام، ثم يجب أن أكون مع شخص يمكن.
    if you can't take it, then tap out. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن أعتبر، ثم اضغط على الخروج.
    Well, what's the point if you can't have a nice lunch now and then? Open Subtitles حسنا، ما هي نقطة إذا كنت لا يمكن أن يكون غداء لطيفة بين الحين والآخر؟
    What happens, Ethan, if you can't make it back? Open Subtitles ما يحدث، إيثان، إذا كنت لا يمكن أن تجعل من العودة؟
    if you can't tell me, who can you tell? Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تخبرني، الذين يمكن أن أقول لكم؟
    But If I can't have it, why not watch it? Open Subtitles ولكن إذا كنت لا يمكن أن يكون عليه، لماذا لا مشاهدته؟
    If I can't have you You can't have me Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يكون لك لا يمكن أن يكون لي
    If I can't have you You can't have me Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يكون لك لا يمكن أن يكون لي
    If I can't have you You can't have me Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يكون لك لا يمكن أن يكون لي
    If I can't have you You can't have me Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يكون لك لا يمكن أن يكون لي
    If I can't have you You can't have me Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن يكون لك لا يمكن أن يكون لي
    If you cannot accept that, prepare for a life of pain. Open Subtitles إذا كنت لا يمكن أن تقبل ذلك، عليك الاستعداد لحياة من الألم.
    See, the greatest sports title mean nothing, mister, If you cannot be free, see? Open Subtitles شاهد الألعاب الرياضية ا تعنون لا شيء متوسط , سيد إذا كنت لا يمكن أن تكون حر اترى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more