Now, I told Duke I'd meet him at 5:00 sharp, and he pouts if I'm not there on time. | Open Subtitles | الآن، أخبرتُ دوقاً بأنّني أُقابلُه في 5: 00 حادّ، وهو يَعْبسُ إذا لَستُ هناك في الوقت المناسب. |
if I'm not at the checkpoint, push on without me. | Open Subtitles | إذا لَستُ في نقطةِ التفتيش، إستمرّْ بدوني. |
Next time, use that app I showed you... then you'll see... if I'm not with you... | Open Subtitles | في المرة القادمة يستعمل ذلك نعم رأيتك ثمّ أنت سَتَرى إذا لَستُ مَعك |
if I'm not home by 10:00 and deep into a beer and some chinese food, | Open Subtitles | إذا لَستُ بيتاً بحلول الـ10 : 00 وعُمق إلى بيرة وبَعْض الطعام الصيني، |
, Now, if I'm not mistaken the blockage is in the left anterior descending artery. | Open Subtitles | ، الآن، إذا لَستُ مخطئَ إنّ العائقَ في اليسارِ المقدّمة الذي يَتقدّمُ شرياناً. |
I don't care if I'm not the best right now, because I'm all about the upside, and one day, | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا لَستُ أفضل الآن، لأن أَنا كلّ شيء عن الأعلى، ويوم واحد، |
And, Roz, I believe, if I'm not mistaken, that you're available right now? | Open Subtitles | ، وروز، أَعتقدُ، إذا لَستُ مخطئَ، بأنّك هَلْ متوفر الآن؟ |
I cannot go up to steven and pour my heart out to him if I'm not sure he feels the same way. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإرتِفاع إلى steven وأَصْبُّ قلبَي خارج إليه إذا لَستُ متأكّدَ يَحسَّ بنفس الشعور طريقاً. |
I don't want anything this loud and crabby in my house if I'm not married to it. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أيّ شئَ هذا العاليِ وcrabby في بيتِي إذا لَستُ متزوّج مِنْه. |
Well, if I'm not supposed to call you "Mom," | Open Subtitles | حَسناً، إذا لَستُ إفترضَ لدَعوتك "أمّ، " |
But it won't happen if I'm not here. | Open Subtitles | لَكنَّه لَنْ يَحْدثَ إذا لَستُ هنا. |
if I'm not a rich, popular girl, I'm nothing. | Open Subtitles | إذا لَستُ a بنت شعبية غنية، أَنا لا شيءُ. |
Can't back me up if I'm not here. | Open Subtitles | لا يَستطيعُ تَأييدني إذا لَستُ هنا. |
My scare reports-- I left them on my desk and if I'm not at the restaurant in five minutes they're going to give our table away! | Open Subtitles | _BAR_ تَركتُهم على مكتبِي. إذا لَستُ في المطعمِ في خمسة _BAR_ |
if I'm not back tomorrow, send for the police. | Open Subtitles | إذا لَستُ إدعمْ غداً، يَطْلبُ الشرطةَ. |
if I'm not mistaken, that's the echo button. | Open Subtitles | إذا لَستُ مخطئَ، ذلك زرُّ الصدى. |
if I'm not back in two hours... make the jump to Earth. | Open Subtitles | إذا لَستُ خلفيَ في ساعتين... يَجْعلُ القفزةَ إلى الأرضِ. |
How am I to be the Guardian of Justice... if I'm not prepared to take the necessary steps? | Open Subtitles | كَمْ صباحاً أنا لِكي أكُونَ الغارديان العدالةِ... إذا لَستُ مُسْتَعِدَّ للأَخْذ الخطوات الضرورية؟ |
I'm nothing if I'm not genuine. | Open Subtitles | أَنا لا شيءُ إذا لَستُ أصيلَ. |
if I'm not needed. | Open Subtitles | - إذا كل شيء بخيرُ. إذا لَستُ مطلوبَ. |