"إذن أنت لا" - Translation from Arabic to English

    • So you don't
        
    • So you're not
        
    • Then you don't
        
    So you don't deny selling weapons to both the Ukrainians and the Russians? Open Subtitles إذن أنت لا تُنكر أنك تبيع السلاح للطرفين الأوكرانيين والروس؟
    Oh... So you don't think you had anything to do with this? Open Subtitles إذن أنت لا تعتقدي بأن لديكِ يدٌ في الموضوع؟
    So you don't know this guy, right? Open Subtitles إذن أنت لا تعرفي هذا الرجل، أليس كذلك؟ لم يسبق لك رؤيتة من قبل؟
    So you're not taking any responsibility for what you did? Open Subtitles إذن أنت لا تأخذ أي مسؤولية على ماذا فعلت؟
    So you're not expecting a date or a straight gal pal? Open Subtitles إذن أنت لا تتوقع تاريخ أو بال غال على التوالي؟
    All right, so Then you don't recognize this photo? Open Subtitles صحيح، إذن أنت لا تتعرّف على هذه الصورة؟
    All right, So you don't fit the critic's mold. Open Subtitles حسناً ، إذن أنت لا تُناسب قالب النقد
    So you don't trust your executives, either? Open Subtitles إذن أنت لا تثق بمُدرائك التنفيذيين أيضاً؟
    So you don't remember anything at all, but beetle swimming, that's what sticks in there? Open Subtitles إذن أنت لا تذكر أي شيء على الإطلاق سوى سباحة الخنافس، أهذا ما تبقى في رأسك ؟
    - So you don't know what I'm talking about? Open Subtitles إذن أنت لا تعرف عمّا أتحدث؟ كلا يا سيدي، لا.
    So you don't think there's any way someone from the Brotherhood took him out? Open Subtitles إذن أنت لا تعتقد بوجود أي إحتمالية أنّ شخصاً ما من الأخويّة قد قتله ؟
    So you don't think he could lift a 40-pound oxygen tank? Open Subtitles إذن أنت لا تعتقد انه بإمكانه رفع أسطوانة الأكسجين 40 باوند؟
    So,you don't want me to do an autopsy, which leaves my other thing. Open Subtitles إذن أنت لا تريدني أن أجري تشريحاً عليه، مما يتركني مع الشيء الآخر.
    Oh, wait. So you don't even care that I did better than him? Open Subtitles مهلا ، إذن أنت لا تهتمين أن نتيجتي أفضل من نتيجته ؟
    You live in an improbable future, So you don't live. Open Subtitles أنت مثلاً، تعيش في مستقبل مستبعد حدوثه إذن أنت لا تعيش
    So you're not taking them at all anymore? Open Subtitles إذن أنت لا تأخذ لهم على الإطلاق بعد الآن؟
    So you're not sleeping with her, but you want to. Open Subtitles إذن أنت لا تضاجعها، ولكنك تود هذا أجل
    So you're not paying any rent at all? Open Subtitles إذن أنت لا تدفعُ أيّ أجر على الإطلاق؟
    So you're not feeling well? Open Subtitles إذن أنت لا تشعر بصحة جيدة ؟
    - Then you don't know what you're talking about, do you? Open Subtitles إذن أنت لا تعرفين عن ماذا تتحدثين "تشارلى"
    Then you don't trust me. Open Subtitles إذن أنت لا تثق بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more